ИМЯ И СЛОВО
Солдат Троянской войны
Внутренняя жизнь переводчика «Илиады» Гнедича тоже была эпосом. Не тем, что навязан историческими потрясениями, а тем, что создается силами собственной души
Гнедич – одно из тех имен в русской литературе, которое
привычно упоминается среди поэтов пушкинского времени, но такое
упоминание лишь подчеркивает забвение. Единственное, что мы выносим из
школьного (да и университетского!) курса литературы – это то, что
Гнедич перевел на язык родных осин «Илиаду». Лирика Гнедича, его поэмы
и пьесы, его «Записная книжка», полная философских размышлений, его
публичные выступления и письма – все это известно лишь узкому кругу
специалистов. Собрание сочинений Гнедича не издавалось более ста лет,
не говоря уже о полном академическом собрании.
Думается, не случайно Гнедич оставлен нам «про запас». Именно сегодня
нам так нужны примеры творческой гармонии, примеры тех людей, для
которых вся мировая культура – один большой сад. И что очень важно:
Гнедич, сформировавшийся на стыке четырех культур – украинской,
русской, античной и европейской, – он прекрасно знал, где и что растет
в этом саду. Он не разбрасывался, не пробовал все плоды подряд.
Гнедич пытался приучить русских людей, прежде чем срывать плоды,
смотреть на корни. Именно Гнедич как переводчик и мыслитель дал нашей
культуре возможность живо ощутить не только свои близкие, славянские
корни, но и корни, идущие от Эллады.
Задолго до Толстого и Достоевского, Солженицына и Шолохова он пришел к
убеждению, что главный жанр русской литературы – эпос. Именно эпическое
произведение более других соответствует и масштабу событий
отечественной истории, и масштабу страны, и духовному складу народа,
который чувствует себя народом лишь в свете «великих происшествий»
(выражение Гнедича), а в буднях теряется, опускается и мельчает.
Но при этом Гнедич своей судьбой доказал, что эпическая цельность
возможна без войн и сражений, без оглушительных катаклизмов. Эпосом
делает жизнь великая цель. И пусть почти все дни Гнедича протекли в
тиши Императорской Публичной библиотеки – он оставил нам эпос.
Сокровенный эпос, не навязанный обстоятельствами, а созданный
неустанным внутренним деланием.
Первые стихи и
первая любовь
«Осьмнадцатый уже се истекает век…» Так начинается одно из
первых сохранившихся произведений Николая Гнедича – «Песнь на Рождество
Христово». Стихи написаны четырнадцатилетним отроком на рубеже веков, в
1798 году.
Рождественская песнь украшена рисунком автора: в бедных яслях лежит
спелёнатый младенец, над ним – Вифлеемская звезда и шесть ангелов. Ясли
нарисованы с крестьянским знанием дела, грубое сено торчит во все
стороны.
Богородицу и Иосифа, как и волхвов с дарами, юный поэт не нарисовал.
Возможно, не успел, затосковав о доме и погрузившись в счастливые
воспоминания. В эту пору Николай и его старший брат Володя учились в
Харькове, впервые оторвавшись от родных мест (села Бригадировка, что в
Богодуховском уезде близ Полтавы), от бедной, но дружной своей семьи –
отца и старших сестер Наташи, Маши и Гали.
Мать Николая умерла при его рождении, поэтому нянчились с
мальчиком сестры. В детстве он чуть не умер от оспы, и следы болезни
печальными отметинами навсегда остались на его лице.
Сестры не могли заменить Гнедичу мать, но веселые и добрые барышни
первыми заметили актерские способности младшего брата, стали брать его
в свои домашние спектакли.
После Харьковского коллегиума братья Гнедичи поступили в
Университетский благородный пансион в Москве. Сохранилось одно из писем
Маши. Оно написано в сентябре 1801 года. В нем Маша просит Николая
рассказать о том, как проходила в Первопрестольной коронация императора
Александра I. В обмен на столь важные для жителей провинции подробности
девушка обещает прислать брату журавля: «Здравствуй, милой мой братеку
Миколочко. Прошу тебе ще мiй севенькiй голубчику, коли Володя полинится
описате за коронацiю, то ти напиши, а я вже тобе пришлю за те журавель
щоб с тобою на трагелдии тацував кадрель: то-то удивишь всех…»
Первая любовь пришла к Гнедичу в Петербурге, где он начал служить
писцом в департаменте народного просвещения. Девушку, как и сестру
Гнедича, звали Марией. Мария Хомутова.
Адресованных ей писем Гнедича до нас не дошло, а вот одно из писем
Марии бережно сохранялось поэтом. Оно написано 20 декабря 1803 года.
Гнедичу шел тогда двадцатый год, а Маша, очевидно, была чуть младше.
«Милостивый
Государь, Николай Иванович!
Благодарю Вас за письмо,
которое я имела удовольствия получить. Вы не поверите, сколько я
чувствовала в душе моей удовольствия, читая его; несколько раз
перечитывала...
Скажу Вам о себе: я с
тоски умираю. Опишу Вам мое положение. Сижу дома и никуда не выезжаю.
Дом мой о два этажа, превеликий; я сижу и живу в одной маленькой
спальне, в которой расписаны по стенам деревья, горы, хижины; вверху
комнаты изображен воздух и маленькие облака и птицы летающие
представлены. Я сижу на черном, кожаном диване с утра и вяжу шнурки.
Читаю книги, часто плачу задумываюсь, а по парадным комнатам брожу раз
в день, когда обедаю. Бывают гости: и те тяготят. Нет тех милых душе
моей, которые были в Петербурге…
Скажу Вам: я не смела к
Вам писать…
Ношу всякий день ваш
подарок, который я выпросила у Вас в медальон: как встаю поутру и этот
медальончик надеваю…»
Что помешало молодым людям соединиться? Тому могло быть много
причин: и отказ родителей Маши, и бедность Гнедича, и мнительность его
– должно быть, он не верил, что его, изуродованного оспой, можно так
сильно полюбить…
Без пяти минут гвардеец
Возможно, именно несчастье в первой любви побудило Гнедича на
решительный шаг – поступить в гвардию и посвятить себя службе в армии.
Для такого поступка требовалось благословение родителей, и Гнедич
садится за письмо отцу Ивану Петровичу. Получилось даже не письмо, а
публичная речь о выборе призвания. Чувствуется, что убедительность
этого письма проверялась декламацией где-нибудь в глухом уголке парка.
Голос юного Гнедича – «гибкий и сильный», как он сам его оценивал –
хорошо слышен здесь.
«Вам известно, что я
достигаю полноты телесного возраста, – с важностью начинает он письмо
отцу Ивану Петровичу, – достигаю той точки жизни, того периода, в
который должен я благодарностию платить Отечеству. Благодарность ни в
чем ином не может заключаться, как в оказании услуг Отечеству, как
общей матери, пекущейся равно о своих детях. Желание вступить в военную
службу превратилось в сильнейшую страсть. Вы, может быть, скажете, что
я не окончал наук. Но что воину нужно? Философия ли? Глубокие ли какие
науки или математические познания? – Нет: дух силы и бодрости…»
Тут Николай решил честно сказать отцу, что постижение наук
более его не увлекает:
«Признательно
скажу вам, что охота к учению мало по малу угасает». Тут
же сообразив, что фраза эта малодушна и за нее можно получить от отца
сугубое порицание, Гнедич спешит зачеркнуть ее.Николай, сочиняя это
письмо, кажется, уверен, что годен к службе в гвардии. Кажется, что он
совершенно забыл о том, что его здоровье подорвано перенесенной в
детстве оспой. (Надо сказать, что оспа уносила множество детских
жизней; к примеру, от этой болезни погиб единственный сын Кутузова.)
Но нет, о своих немощах Гнедич не забыл:
«Вы может быть думаете,
что я слаб здоровьем… Нет, – я чувствую себя способным лучше управлять
оружием, нежели пером… Скажу вам, что я рожден для подъятия оружия. Дух
бодрости кипит в груди моей так пламенно, что я с веселым духом готов
последнюю каплю крови пролить за Отечество».
В этом месте Иван Петрович не мог не улыбнуться. Это была,
думается, не насмешливая, а снисходительная, почти умиленная улыбка
человека, который понимает в эту минуту, что не зря живет на земле:
такой сын не опозорит своего отца.
А Николай рассуждал тем временем: «Образ
героя Суворова живо напечатлен в душе моей, я его боготворю. Жаль мне
прервать союз с музами, но глас Отечества зовет… Если протечет мне 20
лет, дух бодрости ослабнет, желание уменьшится. До 20 лет может быть я
буду не без имени человек…»
С мальчишеской наивностью Николай приводит отцу еще один довод
за поступление в военную службу: благодаря ей он сможет…
путешествовать. В глазах юного Гнедича итальянские и швейцарские походы
Суворова – это не столько война, сколько познавательное знакомство с
Европой.
«Может быть,
доведется мне быть в отдаленных частях света, увидеть < жизнь
> различных народов, образ их правления, образ их жизни, – и
конечно, если судьба мне поблагоприятствует, я возвращусь с большими
опытами и познаниями. Вы скажете, что военная служба сопряжена с
величайшими трудностями. Правда, она много требует труда и нередко
пожертвования сил; но что может быть славнее и приятнее, если не то,
что мы преодолеваем трудности и достигаем того, чего желаем?..
И так, милостивый
родитель, отриньте страх. Я уповаю на Бога и прошу его, да даст мне
силы к понесению трудов. Позвольте мне вступить в военную службу… Но вы
скажете, что нет благодетелей: Бог Всевышний Благотворитель: Он не
оставит меня. Прошу со слезами, милостивый родитель, вашего отеческого
благословения…»
Пройдет время, и Гнедич придет к убеждению, которое выразит на
собрании Общества любителей российской словесности: «Перо писателя может быть в
руках его оружием более могущественным, более действительным, нежели
меч в руке воина…»
Гуд бай, Америка!
В 1810 году Гнедич задумал ехать в Америку. Тогда открылась
вакансия на место советника при русском посольстве в Вашингтоне. «Я был
уже на мази ехать искать фортуны там, где растет перец, в Северную
Америку», – вспоминал он.
Но вмешались семейные обстоятельства: Гнедич не мог оставить сестру
Галю, которая после смерти отца в 1805 году осталась совершенно одна.
Жила в такой бедности, что не могла появиться даже в полтавском
«свете», и это вынужденное уединение помешало ей выйти замуж. Немыслимо
было оставить ее надолго.
12 апреля 1811 года Николай Гнедич был определен на вакансию помощника
библиотекаря в Императорскую Публичную библиотеку. Должность – из самых
скромных, но директор библиотеки Алексей Николаевич Оленин сделал ее
почетной и ответственной: Гнедичу было поручено хранение манускриптов
греческого собрания библиотеки.
Хранитель греков
Оленин устроил все для того, чтобы работа Гнедича над
переводом «Илиады» протекала в самых благоприятных условиях. Кроме
жалованья, которое составляло тысячу рублей, Николаю Ивановичу
полагалась служебная квартира прямо в здании библиотеки, что в условиях
промозглого Петербурга сберегало не только время, но и здоровье. Все
необходимые книги теперь были под рукой. Соседство тоже оказалось
удачным: апартаменты Гнедича располагались над квартирой Ивана
Андреевича Крылова, который заведовал русским собранием библиотеки.
Варвара Оленина, старшая дочь Алексея Николаевича, вспоминала: «Крылов
и Гнедич, искреннейшие мои друзья и благодетели, занимались премного
мною; были замечательны своею дурнотою; оба высокие: первый толстый,
обрюзглый, второй сухой, бледный, кривой, с исшитым от воспы лицом; но
зато души и умы были превосходные. Гнедича батюшка прозвал ходячая
душа…»
В 1812 году Гнедичу исполнилось 28 лет. Потомок казацких сотников, он
непременно отправился бы на войну, если бы ему позволяло здоровье. Но
еще в 1809 году хвори Николая внушали медикам опасения, а несчастный
случай, происшедший в 1810 году по пути из Петербурга в родное село,
чуть не лишил его жизни. На мосту через Днепр кони понесли, Гнедича
выбросило из коляски, и он попал под колесо того экипажа, что ехал за
ним.
С тех пор болезни не оставляли Гнедича, и во время Отечественной войны
он уже не мог встать в строй. Но поэт проявил немалую силу духа,
помогая словом и делом всем тем своим друзьям и знакомым, кто был так
или иначе задет войной.
9 марта 1812 года Николай Гнедич участвовал в проводах от Московской
заставы Семеновского полка, в котором служили сыновья Алексея
Николаевича Оленина – 18-летний Николай и 17-летний Петр. Гнедич знал
юношей еще детьми и смотрел на них как на своих младших братьев.
Очевидцы вспоминают, что день 9 марта 1812 года выдался пасмурным, шел
мокрый снег. Настроение у провожающих было тревожное. Мало кто
сомневался, что полк уходит не просто в поход, а навстречу войне.
Через полтора месяца после вторжения Наполеона Оленин получил от
правительства распоряжение подготовить к эвакуации наиболее ценную
часть собрания Императорской Публичной библиотеки. Для переправки книг
в безопасное место (предполагалось, что это будет Петрозаводск) Алексей
Николаевич нанял бриг.
Гнедич занялся отбором самых ценных книг греческого собрания. На
поверку оказывалось, что все они ценные и ни одной нельзя было
пожертвовать. В кратчайший срок – с конца августа по середину сентября
– 150 тысяч томов книг и все рукописи были уложены в 189 ящиков.
Из-за непогоды путь «библиотечного» брига до Ладожского озера занял
почти две недели. Морозы застали бриг у деревни Устланки, в тридцати
верстах выше Лодейного Поля. Там и пришлось бросить якорь и остаться на
зимовку. Состояние книжных сокровищ очень беспокоило Оленина, и он
добился их возвращения по зимнику, санным путем. 19 декабря 1812 года
книги благополучно вернулись в Петербург.
Друзья
Летом 1813 года и Батюшков ушел на войну. Первое же его письмо
Гнедичу наполнено просьбами:
«Отправь это письмо к батюшке… Сделай одолжение, из моих денег купи сии
карты и пришли немедленно при первой оказии… Приложенные у сего письма
доставь сестре и куда следует, не замедля… Письма раздай по адресу… В
книжной лавке Академии наук надо вышедший на 813 год адрес-календарь…»
Гнедич исполнял столько самых разнообразных поручений
Батюшкова (друзья называли их «дружескими комиссиями»), что нельзя не
удивиться его терпению и пунктуальности.
«Пришли мне
табаку курительного, янтарный чубук и несколько книг русских стихов да
балладу Жуковского, чем меня много обяжешь….» – это
Батюшков пишет из своего вологодского Хантоново. Из «ледяного»
шведского похода Константин просил прислать два фунта чая, теплые чулки
и перчатки, книгу Оссиана, а также заказать темно-зеленый гусарский
жилет. И вновь из Хантоново: поскорее выслать плетеный чубук для
фарфоровой трубки, турецкий табак, почтовой бумаги, «Цветник» Державина
и «Драматический вестник»…
После войны «комиссии» Батюшкова только множились, особенно когда он
писал из деревни: «Сделай
одолжение, милый друг, отошли со сторожем это письмо слесарю моему; оно
ему очень нужно. Слесарь вручит тебе сто рублей, а ты вручи их
книгопродавцу…»
При этом Батюшков вечно подшучивал над другом, называя его
канальей, хохлом, злодеем… Конечно, выносить все это мог лишь очень
снисходительный человек, способный к самоиронии. Странно, что люди,
наблюдавшие Гнедича со стороны, считали его гордым, чопорным и лишенным
юмора.
Надо сказать, что и Батюшков всегда был полон заботы о друге. И не
только для Константина, но и для его сестер Гнедич был родным
человеком. В 1817 году Батюшков писал из Хантоново: «Я послал тебе Умирающего Тасса,
а сестрица послала тебе чулки; не знаю, что более тебе понравится и что
прочнее, а до потомства ни стихи, ни чулки не дойдут: я в этом уверен…»
Нет, не случайно в 1816 году Батюшков доверяет Гнедичу издание
своей заветной книги – двух томов «Опытов в стихах и прозе». Константин
Николаевич знает, что Гнедич справится с этим куда лучше, чем если бы
за дело взялся он сам. 17 августа Батюшков, тронутый вниманием друга,
пишет Гнедичу: «Письмо
твое получил и благодарю за предложение твое печатать на свой счет и,
кроме того, дать еще автору 1500. Ты разоришься, и я никак не могу на
это согласиться…»
Таким же заботливым издателем Гнедич станет и для Пушкина. 24
марта 1821 года Александр Сергеевич напишет из Кишинева: «Вдохновительное письмо ваше,
почтенный Николай Иванович, нашло меня в пустынях Молдавии; оно
обрадовало и тронуло меня до глубины сердца. Благодарю за воспоминание,
за дружбы, за хвалу, за упреки, за формат этого письма – все показывает
участие, которое принимает живая душа ваша во всем, что касается до
меня. Платье, сшитое по заказу вашему, на «Руслана и Людмилу»,
прекрасно; и вот уже четыре дни как печатные стихи, виньета и переплет
детски утешают меня…»
Перо и сердце
Как сохранить свою независимость, в защиту каких ценностей
направить свое перо? – вот вопросы, которые волновали Гнедича задолго
до того, как ими зададутся крупнейшие писатели ХХ века.
В 1821 году он выступил с речью на собрании Вольного общества любителей
российской словесности. Многие собратья по литературе слушали Гнедича
невнимательно, заранее зачислив его в архаики и ретрограды. Мудрая,
горячая и до сих пор злободневная речь Гнедича и сегодня кажется гласом
вопиющего в пустыне.
«Писатель
своими мнениями действует на мнение общества; и чем он богаче
дарованием, тем последствия неизбежнее… Если писатель благородное
оружие свое преклоняет перед врагами своими, если он унижает его, чтобы
ласкать могуществу, или, если прелестию цветов покрывает разврат и
пороки, если, вместо огня благотворного, он возжигает в душах
разрушительный пожар, и пищу сердец чувствительных превращает в яд:
перо его – скипетр, упавший в прах, или оружие убийства! – Чтобы памяти
своей не обременить сими грозными упреками, писатель не должен отделять
любви к славе своей от любви к благу общему…»
Гнедич категорически не соглашался с теми, кто считал:
писатель – слуга читателей, а его произведения – зеркало
действительности. Им он с гневом отвечал: «Писатель, говорят, есть
выражение времени, печать духа и нравов века своего. Как?.. Он,
свободный, должен рабски следовать за веком и, сам увлекаясь пороками
его, должен питать их?.. Удались, мысль, недостойная разума!.. В дни
безверия и безбожия народного… нужнее чрезмерить величие человека,
нежели унижать его…»
Одна из его заветных и любимых мыслей: от знания античности и
классических языков напрямую зависят успехи русской словесности.
Забвение античной классики, школярское отношение к древним языкам
приводят к бесконечным заимствованиям стиля и слога из чужой
литературы, к упадку своеобразия и неповторимости русской словесности.
«Если б поэзия
и красноречие древних служили образцами для нашей словесности,
– говорил Гнедич еще в 1814 году, –
мы не бряцали б великолепных од своих на Готических лирах, не
основывали б своей эпопеи на скудном знании поэмы Французской, не
делали б нашего театра зрелищем одних любовных приключений; не дали б
иностранцам упредить нас глубокими познаниями и изысканиями нашей
истории…»
После 1917 года речи Гнедича и его «Записные книжки»
издавались лишь фрагментами. Гораздо удобнее было иметь дело с
Гнедичем-переводчиком, чем с Гнедичем-мыслителем. За последние сто лет
«Записные книжки» Гнедича ни разу не издавались полностью, хотя по
объему это всего лишь тридцать страниц. В советское время цензуру
пугали религиозные размышления Гнедича. Что пугает издателей сегодня –
трудно сказать. Возможно, острая злободневность его мыслей о народе и
власти, нравственный максимализм Гнедича.
Из «Записной книжки» Н.И. Гнедича
...В век нравственный самые пороки покрываются личинами. В век
безверия они нагло выказывают чело свое. Скупость, невежество,
самолюбие, гордость являются в наш век в новом виде. Прежде они были
робче..; а теперь они к дурноте порока присоединяют еще дерзость и
грубость; прежде они были неприятны и смешны; а теперь они безобразны и
ненавистны.
...Государства доводятся до такого положения, что в них
мыслящему человеку ничего не можно сказать без того, чтобы не
показаться осуждающим и власти, которые это делают, и народ, который
это переносит. В такие времена безнадежные должно молчать.
...Первый, издавший крик о равенстве – был его враг; если это
был человек из народа, он алкал золота богачей; если богач – он хотел
почести вельмож; если вельможа – жадничал верховной власти; и вот
какого равенства желают все, о нем вопящие…
…Кто будет внимательно наблюдать современников, тот увидит в
них удивительную смесь подлости и дерзости, безбожия и суеверия,
жестокости и сентиментальной нежности, разврата и набожности,
холодности и романического исступления. Они не знают, во что им
одеться, в доспехи ли рыцарей, в рясу ли монахов, или в тогу римскую?
Они испытали быть всем, выключая того, чем им быть надлежит. Истинное
им кажется слишком обыкновенным, простое – низким и ветхим, и вкус их
находит приятность в одном том, что чрезмерно.
...Я никогда не хотел бы быть писателем, если б мне дали
делать. И кто захочет писать, если он может действовать? Но кто и кому
даст действовать у нас?
* * *
Николай Иванович Гнедич не дожил до старости. Он умер 3
февраля 1833 года. Ему было 49 лет. На бюро, за которым
Гнедич работал, остался листок с неоконченным стихотворением.
Душа, душа, ты рано износила
Свой временный, земной на мне покров…