Главная страница ИД «Первого сентября»Главная страница газеты «Первое сентября»Содержание №9/2007
Первая тетрадь
Политика образования

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ МЕРИДИАН


Леонтьева Ольга

Дети-мигранты: получить полноценное образование и не забыть традиции своего народа

Этой теме был посвящен XIX конгресс Школ продуктивного образования

Ни для кого не секрет, что сегодня почти в любом населенном пункте нашей страны живут не только коренные россияне, но и беженцы из бывших советских республик, которые с большим трудом интегрируются в нашу культуру. Как следствие распространяются националистические идеи, которые, к сожалению, поддерживает и молодежь.

По результатам опросов больше половины молодых россиян относятся агрессивно к людям других национальностей: к украинцам и белорусам, армянам и грузинам, киргизам и чеченцам. Точно так же относятся и к русским людям те, кто иммигрировал в нашу страну. Уважение и ненависть всегда взаимны.

Воспитание толерантности по отношению к другим национальностям – одна из сложнейших задач, стоящих перед российскими педагогами. Но ведь агрессивность людей по отношению друг к другу возникает не на пустом месте, а по вполне объективным причинам. Непонимание и неприятие чужой культуры и языковой барьер – одни из самых важных.

К сожалению, в России до сих пор не ставится вопрос о том, как вовлечь в культуру нашей страны детей других национальностей, при этом дав возможность сохранить свою культуру.

Где больше иммигрантов?

29 апреля закончился XIX конгресс Школ продуктивного образования – образовательной системы, основанной на включении учащихся в реальную деятельность (местом их практики может быть любое учреждение в населенном пункте, где расположена школа) и расширении за счет этого их познавательного и учебного пространства. В конгрессе приняли участие 95 представителей из 13 стран, в том числе и России.

На этот раз тема конгресса была довольно сложной, а точнее – непривычной для русскоязычных людей: «Общее и эксклюзивное в продуктивном образовании». Тема не случайная: очень сложно сочетать в образовательной системе стремление педагогов вовлечь учащихся в сложившуюся культуру и при этом развивать в каждом ребенке его индивидуальность, непохожесть (эксклюзивность) на всех остальных.

Для системы продуктивного образования этот вопрос стоит наиболее остро. Дело в том, что в эти школы приходят молодые люди, которые по тем или иным причинам были неуспешны в обычной школе. Оказалось, что во всех странах мира основная группа неуспешных учеников образуется не только из детей из неблагополучных семей, но и из детей иммигрантов.

Один из семинаров, прошедших во время конгресса, – «Опыт продуктивного образования по интеграции детей из семей иммигрантов». Тема очень близкая и... очень далекая для России. Я выбрала этот семинар как основное место работы во время конгресса и расскажу о нем подробнее.

Дискуссия началась с ответа на вопрос, каков процент иммигрантов в разных странах и в разных учебных заведениях. Педагоги из Испании, Португалии, Финляндии, Германии ответили примерно одинаково: в этих странах около 30% иммигрантов, а количество их в школах варьируется от 0% (в некоторых частных школах) до 80–90% (в большинстве Школ продуктивного образования). Причина проста: в общеобразовательных школах требуется абсолютное знание языка страны проживания и понимание ее культуры. Представитель американской делегации, улыбнувшись, сказал, что почти все американцы – иммигранты, кроме индейцев, конечно.

Я высказала свою точку зрения. Россия – многонациональная страна, точнее, полиэтническая. В нашей стране трудно найти семьи, в которых нет родственников из разных этнических групп. Однако мы часто забываем об этом. Хотя в последнее время стали появляться и особые учебные заведения, в которых наряду с общеобразовательными предметами детей приобщают к их национальной культуре. Но такое обучение и воспитание не всегда развивает у детей толерантное отношение к представителям других национальностей. В то же время процент иммигрантов нового поколения в России (иммигрировавших в нашу страну из стран бывшего СНГ за последние несколько лет) неуклонно растет, в крупных городах давно перевалив за среднеевропейские 30%.

И тут ведущими был задан второй вопрос: «Скажите, а каков в ваших школах процент учителей других национальностей?» Все, за исключением представителей Америки и Финляндии, ответили почти одинаково: ноль...

Мы с удивлением посмотрели друг на друга. Как же так? В наших школах учатся дети, языка которых мы не знаем и часто не умеем понять ни их желания, ни их вопросы, ни их тревоги, а рядом с этими детьми нет ни одного взрослого, который мог бы им помочь, был бы способен их понять. Помню, как не раз разговаривала с родителями одного мальчика из семьи иммигрантов и пыталась им объяснить, что ему нужно помогать выполнять домашнее задание... Они слушали, кивали в ответ, и становилось ясно, что помочь своему сыну они не смогут. Но вместо того чтобы посочувствовать им, находящимся в чужой стране, не понимающим мою беглую учительскую речь, я начинала раздражаться. Я не рассказала эту историю, но было похоже, что о чем-то подобном подумали и другие участники семинара.

Финляндия

Большую часть дискуссии мы слушали представителя финской школы, который уже много лет ведет работу по интеграции иммигрантов. Проект, который он возглавляет, называется «Жемчужина»: каждый ребенок – это скрытое в раковине сокровище.

Оказалось, что в Финляндии существует закон: если в школе учатся более трех иммигрантов одной этнической группы, для которых финский язык не является родным, то там обязательно должны вестись уроки (не менее двух в неделю) на их родном языке. Это помогает ребятам чувствовать себя увереннее, лучше понимать учебный материал.

А еще в финских школах введена особая должность: «переводчик культуры». Таким переводчиком может стать любой преподаватель, закончивший специальный курс. Именно он организовывает общение учителей с семьями учеников. И кроме того, объясняет учителям причины тех или иных ученических «непослушаний».

Например, в финскую школу приходит ребенок из религиозной мусульманской семьи и во время Рамадана он не посещает школу. Причина вовсе не в этом ученике, а в традиции его предков. Возникающие при этом учебные проблемы решаются в индивидуальном порядке.

Или в школе учится девочка из мусульманской семьи, которая никогда не посещает занятия спортом. В Финляндии эти уроки обязательные, но девочка не может ходить на них по вполне объяснимым (для нее и для ее семьи) причинам.

Что можно сделать?

Разделившись на небольшие группы, мы стали проектировать школу, в которой успешно могли бы учиться дети разных национальностей и вероисповеданий.

Разговор об идеальной школе постоянно перебивался рассказами о трудностях, с которыми сталкиваются педагоги при работе с детьми из семей иммигрантов: «Они не хотят учить язык, тут мы бессильны». «Я не могу вызвать родителей в школу и рассказать о проблемах ребенка, ведь часто они вообще ни одного слова на нашем языке не знают!» «Зачем мы учим этих ребят? Чтобы потом они выполняли неквалифицированную работу? Ведь когда они вырастут, поймут, что не имеют никаких перспектив в нашем обществе». «Не стоит думать, что можно отмахнуться от проблем этих семей, этих детей. И не надо надеяться, что они скоро сами уедут из нашей страны. Не уедут! Они будут жить рядом с нами, рядом с нашими детьми, и они имеют право на полноценное образование. Мы должны помочь им интегрироваться в общество и сохранить свою культуру».

Звучали фразы педагогов из разных стран. В Португалии, Америке, Германии, Испании, Финляндии в национальные меньшинства входят и многочисленные иммигранты из России. Когда говорили о них, о моих соотечественниках, думала: мы точно так же говорим о таджиках, узбеках, киргизах...

Постоянно отвлекаясь на политические разговоры («Государство должно подумать об этих детях!» «Мы, педагоги, к сожалению, не принимаем законы, мы – обычные чиновники»), мы продолжали строить свою идеальную модель. Она сложилась из опыта всех участников семинара и для каждого из нас стала «своей» моделью.

В нашей «идеальной» школе всегда будут открыты двери для родителей наших учеников. Вечера культуры разных стран, музыкальные праздники, знакомство с национальными играми и видами спорта разных народов – далеко не полный перечень мероприятий, которые можно организовать для привлечения семей наших учеников к образовательному процессу.

В этой школе учителя всегда будут помнить о том, что подростковый возраст – это период самоидентификации молодых людей. Уверенность подростков в своих возможностях – важнейший результат образования. Жизнь в чужой стране дело нелегкое. И педагоги будут организовывать специальные дискуссии, беседы, обсуждения, которые дадут возможность молодым людям рассказать о своих страхах и переживаниях. Люди часто боятся того, чего не могут понять, а мы хотим, чтобы наших учеников никто не боялся и чтобы они уважали страну, в которой живут.

В этой школе учителя будут делать все возможное, чтобы достичь взаимопонимания с детьми. Как? Например, при первом знакомстве можно попросить ребят заполнить анкету. Такой метод используется в шведских школах, причем вопросы составлены так, чтобы пришедшие в школу ребята узнали много нового о культуре страны, в которую прибыли (результаты анкеты позже обсуждаются с молодыми людьми, педагоги отвечают на возникшие у них вопросы).

Конечно, ученики в этой школе будут иметь возможность хотя бы несколько уроков в неделю учиться на своем родном языке.

Мечты или реальность?

Многое из того, что вошло в «идеальную» модель интернациональной школы, можно организовать в любой российской школе уже сегодня.

Конечно, ставки для преподавания на разных языках в одной школе нам никто не откроет. Но почему бы не приглашать родителей учеников для этой работы, ведь многие из них неплохо учились в школе и вполне могут помочь не только своим детям, но и их друзьям.

Главное – быть честными перед нашими учениками, не бояться своего непонимания, стремиться учиться вместе с ними и не стесняться учиться у них.

Рейтинг@Mail.ru