Главная страница ИД «Первого сентября»Главная страница газеты «Первое сентября»Содержание №78/2005

Вторая тетрадь. Школьное дело

УЧЕБНИКИ № 90 
 

Юлия СИЛИНГ

О смысле лирических слов

Каплан И.Е.  Анализ лирики в старших классах. Учебное пособие.

Каплан И.Е.
Анализ лирики в старших классах. Учебное пособие.
– М.: Экзамен, 2005
Анализ лирики – одна из самых сложных задач как для преподавателя, так и для школьника, поэтому пособие с таким названием, безусловно, будет востребовано. Посмотрим, что предлагает автор весьма заинтересованному читателю.
Введение настораживает с самых первых предложений. «Слово в лирике несет особую смысловую нагрузку». Заинтригованные, мы ждем пояснений: какую нагрузку, как ее выявлять, но второе предложение ведет нас дальше, совершенно «забыв» о первом: «Оно обладает и другой особенностью». Учитель во мне тянется к красной ручке – подчеркнуть повторяющиеся в соседних предложениях «особую» и «особенность», а читатель разочарован – обещали рассказать интересное и не рассказали. К сожалению, такие моменты в книге нередки. Например, при анализе стихотворения «Прощай, немытая Россия» автор уделяет внимание такой сложной проблеме, как внутристрочные паузы. Он обозначил их косой чертой, заявил, что они приобретают особую (!) значимость, но какую – опять умолчал. То же и в заданиях для учащихся: им предлагается назвать несколько оригинальных тропов из «Необычайного происшествия» Маяковского, но зачем, что с ними делать дальше – не сказано.
Стилистическая небрежность, проявившаяся с первых же строк, встретится и далее, иногда приводя к абсурду. «Старшеклассники мало знают Маяковского как драматурга-сатирика и еще меньше знакомы с его дореволюционной поэзией, любовной лирикой. Эти пробелы в знаниях учащимся поможет восполнить работа над стихотворением «Хорошее отношение к лошадям». Каким образом, если стихотворение написано в 1918 году и с очевидностью не пьеса и не любовная лирика?
Впрочем, и тогда, когда идея пособия выражена точно, она вряд ли поможет учителю и ученику. В книге полно штампов, явно идущих из учебников литературы советских времен. Например: «Лирика Пушкина, помимо своей эстетической ценности, хранит в себе огромные нравственные богатства. О ее воспитательном воздействии хорошо писал Белинский… Знаете, каким стихотворением предлагается воспитывать? “На холмах Грузии лежит ночная мгла”! Или завершение анализа лермонтовского «Завещания»: «Что же завещает умирающий людям? Верность Родине, самообладание при любых обстоятельствах жизни и привязанность к людям». И, наконец, о стихотворении Фета «Шепот, легкое дыханье»: «При всей своей отрешенности от социальных проблем времени, оно обладает большими художественными достоинствами». Видимо, положено хорошему писателю заниматься в основном социальными проблемами, а вот Фет тут немного сплоховал.
В оригинальных рассуждениях автора стилистические неточности заменяются методическими. Одна из ошибок, часто встречающихся и у учеников, – смешение автора и лирического героя. «Стихи могут быть поняты лишь в контексте его (Пушкина) биографии. (Всегда?) Лирика – это непосредственный живой отклик художника на значительные события времени, памятные факты личной жизни». Трудно удержаться от ехидства, вспомнив, к примеру, что стихотворение «Бесы» написано 7 сентября 1830 года, а вовсе не в зимнюю метель. Биография – да, но, как верно писал цитируемый автором В.Непомнящий, – духовная!
Особенно плохо приходится в пособии так называемой пейзажной лирике. Ее анализ напоминает рассказ В.Драгунского о том, как случайно заменяющий литератора учитель географии анализирует поэму Пушкина «Полтава» с точки зрения описанных природных явлений. В пушкинском «Анчаре» был вариант «на почве мертвой, раскаленной». «Но ведь в пустыне почва не мертва. Она рождает скудную растительность». Или: «На холмах Грузии лежит ночная мгла; шумит Арагва предо мною». «Здесь пейзаж более конкретен (чем в раннем варианте. – Ю.С.), не весь Кавказ, а Грузия, точнее, вблизи реки Арагвы». Схоже – о Тютчеве: «Бывают дни, бывает час, когда повеет вдруг весною, и что-то встрепенется в нас...». Вторая строфа, утверждает И.Е.Каплан, «о необычных явлениях природы. В хмурую осеннюю пору вдруг хлынет весеннее тепло… человек почувствует себя бодро».
Порой автор ставит перед собой и читателем сложные интересные задачи, но, к сожалению, не справляется с ними. Например, сопоставления некрасовского «До сумерек» (текст о загнанной лошади, заканчивающийся словами: «Мы помочь бы тебе и не прочь, безответная жертва народа, да себе не умеем помочь») с «хорошим отношением к лошадям».
Автор утверждает, что Маяковский «продолжает гуманистические традиции русской литературы с ее добрым и бережным отношением ко всему живому», не замечая, что если для Маяковского важна лошадь, хотя и не только, то для Некрасова – бессилье интеллигента, непробудный сон народа, а уж никак не конь. Или анализ очень непростого «Гамлета» Пастернака. «Сумрак ночи с тысячей биноклей» автор однозначно сводит к цензорам и чиновникам от литературы, хотя зачем выходить перед ними на подмостки, не очень понятно, и ни слова не говорит о том, чья конкретно чаша имеется в виду. Не упомянут не только Гефсиманский сад, но и само имя Христа, хотя отсылка Пастернака очевидна.
Есть ли в книге удачные моменты? Да. Прежде всего учителю могут быть полезны черновые варианты хрестоматийных текстов, с которыми он сам сможет сравнить окончательную редакцию. Есть несколько интересных наблюдений над звукописью того же Фета и Маяковского. Но не уверена, достаточно ли это для того, чтобы купить книгу И.Е.Каплана.

Ваше мнение

Мы будем благодарны, если Вы найдете время высказать свое мнение о данной статье, свое впечатление от нее. Спасибо.

"Первое сентября"



Рейтинг@Mail.ru