РОДИТЕЛЬСКАЯ ГАЗЕТА
СЕМЕЙНОЕ ЧТЕНИЕ
ОКЕ ХОЛЬМБЕРГ. ТЮРЕ СВЕНТОН, ЧАСТНЫЙ
ДЕТЕКТИВ.
Пер. со шведского Ю.В.Колесовой.
М.: ОГИ, 2005
Во всем мире читают эту книгу о
приключениях частного детектива Тюре Свентона.
Теперь она есть и на русском языке в прекрасном
переводе Ю.В.Колесовой.
Тюре Свентон – “отважный и проницательный
детектив, возможно, самый выдающийся частный
детектив во всей Швеции. Одно плохо – никто не
предлагал ему никаких дел. И поэтому никто не
знал о том, что он такой выдающийся частный
детектив, – об этом знал только он сам”.
У каждого человека есть свои маленькие
странности. У Тюре Свентона их было две.
Во-первых, он выговаривал далеко не все буквы, а
во-вторых, Свентон всегда казался занятым, хотя
ему совершенно нечего было делать.
Наконец дело нашлось! В далеком городке
Брусничногорске некий таинственный Вилле Вессла
– нахальный вымогатель – стал преследовать двух
старушек и четверых маленьких племянников,
устраивал всякие каверзы, выпрашивал деньги,
угрожал…
Схватить таинственного, неуловимого
преступника, который задумал ограбить старинную
виллу, удалось именно Тюре Свентону. Конечно, не
без волшебства. Точнее, с волшебным
ковром-самолетом, о котором он читал в книжке
восточных сказок. Ковер ему принес высокий
стройный незнакомец с загадочными бархатными
глазами. “От ковра едва уловимо пахло лошадью,
нет, не лошадью… Откуда же ему был знаком этот
запах? Он вспомнил! Совсем недавно он был в цирке
и видел там двух верблюдов. Да, так оно и есть – от
ковра приятно пахло верблюдом”.
Пробный полет на ковре-самолете, как во сне,
открыл Тюре совершенно необычный мир Стокгольма:
“Ковер сделал небольшой вираж над Северной
площадью, где столпились трамваи и автобусы
размером с детские кубики. Он никогда не думал,
что Северная площадь так красива… Пожалуй, в
этих старых арабских сказках гораздо больше
правды, чем мы думаем”.
На этом ковре Тюре из Стокгольма прибыл в
Брусничногорск спасать беззащитных старушек и
их маленьких племянников. “По-моему, люди
переоценивают значение автомобилей в наши дни, –
подумал Тюре. – И железных дорог тоже”. Он прибыл
вовремя: запуганные дети лежали в кроватях.
“Лежать в кровати, когда болеешь, очень тяжело,
но лежать в кровати, когда не болеешь, в тысячу
раз тяжелее. Все тело ноет, и кажется, что если
тебе сейчас не разрешат встать с постели, то ты
действительно неизлечимо заболеешь… Вдруг
перед ними возникла странная фигура. Невысокий
человек в кожаном мотоциклетном шлеме на голове
держал в руках мешок, жестяную банку, примус,
кофейник, большой бинокль в футляре, а также
свернутый в трубочку ковер”.
Мысленный эксперимент – любимое и увлекательное
занятие великих физиков. Такой же мысленный
эксперимент провели две старушки, их четверо
маленьких племянников и великий сыщик Тюре
Свентон. В сценарии и планах все очень хорошо
получалось, но когда дело дошло до реальной
поимки негодяя, возникли, казалось бы,
непреодолимые препятствия.
Во-первых, негодяев оказалось двое – огромный и
свирепый Громила и маленький, щуплый, но очень
злой Вессла. Во-вторых, хитроумные приемы,
которые придумал Тюре для того, чтобы заманить их
на летающий ковер и транспортировать прямо в
полицию, оказались бесплодными из-за простой
невнимательности – заманить-то заманили, но не
на тот ковер…
Пришлось все начинать сначала и с гораздо
большим риском. Наконец Громила и Вессла пойманы,
они на ковре, летящем в Стокгольм, где их уже ждут
полиция и фотокорреспонденты. Но на этом же ковре
оказались четверо малышей. Доблестный Тюре
Свентон справился и с этой очень опасной
ситуацией. Все закончилось прекрасно: весь
Стокгольм ликовал, ведь Тюре Свентон поймал
коварного Весслу и страшного Громилу.
Эту веселую и захватывающую историю о
похождениях доблестного детектива Тюре
Свентона, летающего на волшебном ковре, можно
продолжить самим, но можно и подождать
продолжения – ведь это только первая из серии
книг, написанных шведским писателем Оке
Хольмбергом.
Владимир СЕВРЮГИН
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|