ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ МАРАФОН
День учителя немецкого языка
Всем вроде бы ясно: гюн-методика,
грамматика перевода, к которой привыкли учителя,
приказала долго жить. Но и давным-давно
заявленная коммуникативная дидактика
применяется не в полной мере. Чтобы преподавание
немецкого языка изменилось, нужны перемены в
сознании самих педагогов. Этому и был посвящен
марафонский день.
Ведущие семинаров и мастер-классов специально
акцентировали внимание на коммуникации в
интеркультурном, игровом и деятельностном
аспектах. Из всех видов продуктивной
деятельности на первый план выдвинулась
письменная речь.
Педагог из Липецка Людмила Соколова говорила о
креативном письме: «Дети испытывают страх перед
письмом, а мы? Много ли времени мы уделяем
письму?» Учителя отвечали: не более 10%. Попытки
детей писать по-немецки следует всячески
поощрять с самого начала изучения языка.
Любопытно: сами учителя в своих блокнотах вели
записи только по-немецки.
Надежда Данилова, преподаватель МГЛУ, подвигла
слушателей семинара на сочинительство: «Письмо
помогает раскрепоститься, вы должны сами
почувствовать это». И учителя вовсю писали
тексты, заодно отрабатывая грамматику условного
наклонения, очень сложного в немецком языке: а
если бы я была скрипкой (ветром, кораблем…).
Вариантов много-много, интерес к чужому языку
снимает напряжение перед грамматикой, мотивация
к самовыражению тут как тут. Hoch Deuscht! Но готовы ли
наши дети к такой высоте? Достаточно ли они
упражняют свое воображение на уроках родного
языка? Похоже, что нет. Но без таких заданий,
которые будят подсознание, говорили учителя,
вести немецкий очень скучно.
Ведущие между тем показывали образцы поведения
творческого педагога: доброжелательные открытые
люди, великолепный немецкий, приятный голос,
хорошие манеры. Ведь образ учителя – лицо его
методики.
Господин Вильгельм Кропп из Центрального
управления зарубежных школ Германии вновь
покорил аудиторию интерпретаторским
мастерством. На этот раз он анализировал
маленькие рассказы о жизни эмигрантов в Германии
с точки зрения лексики. Тема разговора:
молодежный жаргон. Задача: «Я хочу
проанализировать с вами текст, написанный
по-немецки. В нем много арго тюркоязычного
происхождения. К концу занятия мы с вами
попробуем перевести его на литературный
немецкий язык».
Из лекции мультипликатора НКЦ им. Гете Ирины
Шорихиной прозвучало: «Европейский языковой
портфель – это не портфель и не папка. Дорогая
красивая штука, в которой несколько уровней и
которую можно купить только в Лингвистическом
университете. Несмотря на труднодоступность
вещи, она разрекламирована как эффективное
средство для мотивации к учению и контроля
знаний». Учителя под впечатлением: «Опять
дополнительная нагрузка! Теперь нас заставят на
портфолио работать!».
Профессор РАО Инесса Бим как всегда была
дидактична и иронична. Академичность в сочетании
с коммуникативностью – стиль ее учебников.
Лучших для вхождения в язык пока нет, и новые
авторы опираются на «бимовскую» лексику.
Профессор Олег Радченко рассказывал об
учебно-методическом комплексе учебников «Alles
klar»: об особенностях аудирования (оказывается,
женские голоса четче ложатся на пленку и лучше
воспринимаются); об опасности грамматического
давления на ребенка (живой активный немецкий
служит авторам порукой).
А профессор Татьяна Кирина из МГИМО на семинаре
«Межкультурная коммуникация» объясняла, что
такое культура. Только ли искусство и история?
Нет, это жизнь людей, общение. Методики
обогащающего общения опробовались тут же. Играли
все.
Мультипликатор НКЦ Наталья Кузнецова провела
семинар «Повседневная жизнь и язык». В руках у
слушателей были арбайтблаты – картинки и
методические клише по каждой ситуации. Они
помогают быстро и весело обучиться навыкам
бытового общения.
На занятии Ирины Курце марафонцы, разбившись по
парам, по очереди бегали к листочку с текстом,
находящемуся вне поля зрения, а вернувшись на
место, диктовали прочитанное партнеру. Это тоже
называлось «креативный немецкий».
Какая странная штука этот «Kreativitet»! Одним ведущим
удалось увлечь аудиторию игрой, другим пришлось
поворчать по-немецки: «Как только вы встаете
из-за учительского стола, тут же превращаетесь в
пассивных застенчивых школьников!» Педагоги
нервно смеялись. Преодолевали робость. И
начинали говорить.
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|