Главная страница ИД «Первого сентября»Главная страница газеты «Первое сентября»Содержание №32/2004

Вторая тетрадь. Школьное дело

КУЛЬТУРНАЯ ГАЗЕТА 
КИНОПРОБЫ 

Вера ИВАНОВА

Мотив экранного романа

О фильмах, рожденных книгами

МЫШКИН – ЮРИЙ ЯКОВЛЕВ

МЫШКИН – ЮРИЙ ЯКОВЛЕВ

МЫШКИН – ЕВГЕНИЙ МИРОНОВ

МЫШКИН – ЕВГЕНИЙ МИРОНОВ

Думать об отношениях литературы и кино интересно. Экранизировалось, особенно у нас, все подряд – песни, сказки, но главным образом классика. Уже в первом русском фильме “Стенька Разин” (“Понизовая вольница”) кинематографисты, можно сказать, пропели “Из-за острова на стрежень” и утопили бедную персидскую княжну. А в следующем, 1909 году уже появились “Мазепа”, “Мертвые души”, “Тарас Бульба”... Дальше – больше: “Идиот”, “Пиковая дама”, “Поединок”, “Русалка”, “Скупой рыцарь”, “Цыгане”, “Живой труп”, “Князь Серебряный”, “На бойком месте”, “Роман с контрабасом”. Даже в этом неполном перечне экранизаций 1910 года заметен широкий охват родной литературы. Причин такого нападения на нее со стороны еще и не искусства вовсе, но уже весьма массового средства увеселения несколько. Шкурный интерес предпринимателей состоял в том, что они абсолютно бесплатно пользовались проверенными сюжетами. Расчет был и на то, что сюжеты не требовали подробной и полной разработки: они были знакомы культурной публике и понятны, а чаще всего тоже знакомы неграмотной России. Наконец, и это самое существенное, кинопредприниматели и режиссеры, обращаясь к литературе, стремились повысить уровень и авторитет кино. А также свой собственный авторитет, что нередко приводило к нешуточным конфликтам. Некоторые из них достойны стать предметом современных картин. Но это реплика в сторону.
В финальном аккорде раннего русского кино тоже звучат экранизации, из них самые известные – “Отец Сергий”, “Поликушка”. Заглавные роли, сыгранные Иваном Мозжухиным (отец Сергий) и Иваном Москвиным (Поликей), можно записать не только в актив исполнителей, но и в золотой фонд актерских свершений.
Экранизации – тема неисчерпаемая и многообразная. Заметим только, что время выбирает авторов и сочинения, а главное – трактует их по-своему. Легче всего вспомнить отечественные версии “Идиота”. Телевидение, кроме собственного переложения романа, показало и картину Ивана Пырьева (1958) с Юрием Яковлевым в главной роли. И зрители могли убедиться, что герои бывают разные. Один “высокой степенью блаженства” отрешен ото всего, другой – во все включен. Один не понимает жизни, другой не принимает ее.
Когда-то экранизации служили поводом перечитывания книг, потом стали заменителями. Школьники и не скрывали, что только смотрели “Войну и мир”. Говорят, народ после телевизионного “Идиота” потянулся в библиотеки. Если это правда, то замечательно. Что же касается собственно сериала, то рейтинг его выше многих популярных телепроектов, что еще раз подтверждает: тенденция к снижению уровня культуры ощутима и сильна, но все же неустойчива. Так хочется думать. Не исключено, что это иллюзия.
Вот уже десять лет фестивалю “Литература и кино”, который проводится в Гатчине. И второй год конкурсу сценариев экранизаций, придуманному продюсерским центром “Хорошо Продакшн”. Пока этот конкурс – пасынок фестиваля. Экономического эффекта от него никакого, общественного резонанса тоже. Между тем председатель жюри конкурса Одельша Агишев (чтобы напомнить: автор сценариев “Нежность”, “Влюбленные”, “Какие наши годы!”, “Юность гения” и другие) не без основания во всеуслышание заявляет, что этот конкурс – важнейшая часть фестиваля. Основания у Агишева простые: в прошлом году на конкурс было прислано 32 сценария, в этом – 40. Следовательно, сценаристы его не игнорируют.
Драматурги словно не хотят знать, что сегодняшний кинематограф – продюсерский, не только голливудский и европейский, но уже в значительной степени и наш, а это значит, что очень скоро основным составом кинорепертуара будут экранизации современной прозы. Пока, судя, правда, только по обсуждаемому списку, интерес сценаристов вызывают немногие. Дважды встречается только одно имя. Авторы предлагают экранизации рассказа Алексея Слаповского “Кумир” и его романа “Волкозаяц, или Первое второе пришествие”. Если согласиться, что кино, как и литература, запечатлевает общественное сознание и литература делает это оперативнее, то можно считать, что через Слаповского они наконец находят друг друга. Но нельзя сказать, что это радует: “Волкозаяц” представляет собой, наверное, один из самых кощунственных текстов на тему религии. Вообще же она разрабатывается чаще и, видимо, охотнее, чем что-то иное. Особенно привлекает драматургов история Иуды. Тут и “Голгофа”, и “Варавва”, и, конечно, “Мастер и Маргарита”, то есть Иуду и осуждают, и оправдывают, пытаясь объяснить его предательство то предназначением, то обстоятельствами личной судьбы.
Не дается Булгаков кинематографистам, как не дается Платонов. Совершенно очевидна любовь авторов к писателю, к его языку и слову. Но дело в том, что язык Платонова не воспроизводим без соответствующего мироощущения. Потому, вероятно, были успешны экранизации Ларисы Шепитько (“Родина электричества”, 1967) и Александра Сокурова (“Одинокий голос человека”, 1978). Потому они и были “полочными” картинами.
Первую премию в этом году жюри присудило Армену Ватьяну за сценарий “Лето Белого коня” по Уильяму Сарояну. На сегодняшний взгляд это мечта и надежда, поскольку речь идет о доброте и достоинстве нормальных людей отнюдь не в комфортных обстоятельствах. Армяне-эмигранты в Америке. Герои – дети и их родители. Как всегда у Сарояна, они светлы и улыбчивы, что бы ни происходило с ними и вокруг.
Вторую премию получил Дмитрий Долинин за “Анну”, экранизацию рассказа Бориса Зайцева. Вторую – не потому, что его сценарий чуть хуже. На решение жюри явно повлияла прошлогодняя первая премия за экранизацию прозы Гайто Газданова. Литература русского зарубежья – особая часть отечественной словесности. Она по понятным причинам лучше хранила язык, была более открытой и правдивой. Тем интереснее ее отклики в современность.
Действительно, в отношениях литературы и кино, а их вместе – к жизни и с жизнью множество проблем. И каждая интересна.


Ваше мнение

Мы будем благодарны, если Вы найдете время высказать свое мнение о данной статье, свое впечатление от нее. Спасибо.

"Первое сентября"



Рейтинг@Mail.ru