УЧЕБНИКИ
Беловинский Л.В. Энциклопедический
словарь российской жизни и истории
М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2003
В энциклопедии
историка-музееведа Леонида Беловинского
содержится около 6000 слов, понятий и терминов,
относящихся к российской жизни с начала XVIII до
начала XX века. Эта книга будет незаменимым
пособием на уроках истории, художественной
культуры и литературы. Здесь объясняются многие
слова, встречающиеся в произведениях классиков и
в исторических документах. Как подчеркивает
автор в предисловии, “фактически это словарь по
истории повседневности – совокупности
различных форм реализации норм и стандартов
культуры, сочетания специализированной и
обыденной деятельности”. Одна из главных целей
книги – “помочь читателю получить достаточно
полное и всеобъемлющее представление о жизни
ушедшей России независимо от того, насколько
осведомлен о ней читатель и насколько точны его
сведения”. Этой цели словарь, безусловно,
достигает. Но вот понимание “повседневности”
наверняка вызовет споры и возражения. По мнению
Беловинского, “русский крестьянин сотни лет
проливал пот во время сенокоса или пахоты; это
было его обыденной деятельностью, а для нас черты
характера, выработавшегося в процессе этой
работы, обратились в черты национального
характера, став нашей повседневностью”.
Во-первых, национальный характер – это всего
лишь набор этностереотипов, распространенных в
том или ином обществе. Во-вторых, не очень
понятно, каким образом опыт пахаря или косца
может стать повседневностью для современного
“интеллигентного читателя”, которому, по словам
автора, прежде всего и адресован
энциклопедический словарь.
Но пожалуй, это единственное спорное место в
книге. В целом же Беловинский сообщает нам массу
интересных и проверенных по надежным источникам
сведений, прежде всего о быте русского и других
народов исторической России. Здесь
рассказывается о предметах одежды и утвари,
церковных праздниках, общественных институтах,
сословиях, классах, профессиях, оружии, ярмарках,
мануфактурах и т. д. Мы узнаем, например, что абрек
у кавказских горцев – это “человек, принимавший
обет избегать жизненных удовольствий и быть
неустрашимым в боях”, “мститель за убийство
близких”, “воин, давший обет газавата”, а отнюдь
не разбойник с большой дороги, как воспринимает
сегодня это слово обыденное сознание. А вот,
например, из статьи “Ливрея” мы узнаем не только
то, что это “форменная одежда прислуги”, но и то,
что в 1775 году было регламентировано количество
галунов на ливреях в зависимости от того,
чиновнику какого класса прислуживал лакей. Также
любопытна статья “Сарацинское пшено”: вряд ли
кто из современных читателей знает, что таково
старинное русское название риса, поступавшего
“от сарацин” – из Персии и Средней Азии. А вот в
статье “Жалмерка” объясняется, почему
солдатских жен издавна подозревали в чересчур
вольном поведении: “Над ними не было власти ни
мужа, уходившего на долгие годы на службу, ни
родителей, ни помещика, ни сельского начальства:
жены солдат числились по Военному ведомству”.
В словаре есть и не просто статьи-толкования, но и
проблемные, информационно-справочные статьи,
например, “Женское образование”, “Женский
вопрос” или… “Сахар”. Из последней мы узнаем,
как этот продукт питания появился на Руси, когда
в России был открыт первый рафинадный завод (это
произошло в начале XVIII века, и работал он на
сахарном тростнике); каким образом появились на
Руси знаменитые сахарные головы. Столь же
информативна и большая статья “Автомобиль”.
Оказывается, первый автомобиль в России собрали
на “Русобалте” в 1908 году и до революции успели
собрать 450 таких машин. И в этой же статье – о
происхождении знаменитых “кожанок” первых
чекистов: “Водители военных автомобилей и
бронемашин снабжались “очками-консервами” от
пыли и носили устойчивую к маслам кожаную одежду:
шаровары, куртки, перчатки с длинными крагами,
картузы… Такое обмундирование вместе с
бронемашинами поставлялось в годы войны в Россию
союзниками; во время революции склады попали в
руки органов ЧК”.
Оригинальна в словаре трактовка понятия
“земля”. Как отмечает автор, это средство
производства «исключительно высоко ценилось (не
в рыночном, денежном смысле) в преимущественно
сельскохозяйственной стране главным образом
крестьянством… Проблемы политической власти ни
в малейшей степени не волновали крестьянство, а
политические партии, решавшие свои
узконаправленные задачи, лишь воспользовались
крестьянским движением за землю… Земля в
сознании крестьян была “матушкой”,
“кормилицей”, “любушкой”, и власть ее над
крестьянской душой и телом была беспредельна».
Может быть, здесь лежит одна из причин неудач
столыпинской реформы.
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|