Главная страница ИД «Первого сентября»Главная страница газеты «Первое сентября»Содержание №7/2003

Вторая тетрадь. Школьное дело

УЧЕБНИКИ

Мудрость классиков вместо методических премудростей

Граудина Л.К., Кочеткова Г.И. Русская риторика. М.: Центрполиграф, 2001Всю жизнь, Сократ, ты мой спутник и собеседник. Я слышу всегда твой насмешливый голос: “Ну, кого ты еще прославляешь, Платон?” Как будто ты не знаешь, что в моих помыслах никому нет места, кроме тебя, учитель... Из исписанных мною свитков смотрят на мир тысячи большелобых, курносых Сократов”. Могут ли хоть кого-нибудь оставить равнодушным проникновенные строки из “Страны для Сократа” – рассказа, написанного великим мыслителем античности Платоном и адресованного своему учителю – Сократу.
Подобным прекрасным материалом наполнена книга Людмилы Карловны Граудиной и Галины Ивановны Кочетковой “Русская риторика”, в которой, по словам самих авторов, “...предпринимается попытка возродить отечественные достижения в этой области на основании изучения забытого и заброшенного наследия... Поэтому вся теория красноречия излагается на фоне как бы спрессованной истории, дающей представление о замечательных традициях и о том, что не должно быть забыто...”
По мысли авторов, “современная теория в сочетании с исторической практикой и собственными упражнениями дадут оптимальный результат”. Вряд ли найдется человек, способный спорить с такими благородными целями и задачами. Вообще было бы прекрасно, если бы все наше образование строилось исключительно на мудрости классиков, а не на “мудрости” современных методистов. Трудно себе представить, чем еще, как не вышеприведенными прекрасными строками Платона, можно тронуть душу современного молодого человека, ребенка. Добавим, что задачу свою авторы видят очень масштабно: “...из множества проблем, стоящих сегодня, необходимо выделить одну, первостепенной важности – поднять культуру в широком смысле слова с колен... Языковые примитивы рождают примитивы сознания... Юношам и девушкам, взрослея, надо научиться преодолевать речевые “болезни роста”. Важно духовно опереться на исторически развернутую память и не забыть то лучшее, что в прошлом и в настоящем представлено в опыте отечественной словесности”.
Этот подход определяет и композицию курса. В нем выделены четыре крупных раздела:

1. Истоки красноречия. В разделе рассказано о представителях античных риторических школ.
2. Традиции красноречия в России.
3. Риторика, культура речи и нормы современного литературного языка.
4. Роды и виды красноречия: стили, ситуации, жанры, акты речи. В соответствии же с авторскими принципами главы разделов включают в себя: во-первых, теоретический и фактический материал, во-вторых, материал хрестоматийный и, в-третьих, вопросы, задания и упражнения.

Собственно говоря, теоретический и хрестоматийный материалы трудно четко отделить друг от друга: они тесно переплетаются, взаимодополняют друг друга. Это очень важное достоинство книги, учитывая то, как сложно подчас бывает увлечь хоть чем-то нынешнего ученика.
Для примера – глава, посвященная деятельности М.М.Сперанского. Материал, касающийся жизнедеятельности, включает в себя помимо фактов биографии также выдержки из воспоминаний современников, из писем и воспоминаний самого Сперанского. Затем под рубрикой “Это интересно” – которая, кстати, присутствует и во многих других главах – располагается статья современного автора В.А.Томсинова “Светило российской бюрократии”, в которой приводятся любопытные высказывания Льва Толстого и Сперанского о целях жизни, о лжи и правде – представляющие собой своеобразные “параллели”. Наконец, завершают главу сочинения самого Сперанского: “Правила высшего красноречия”, “Общие свойства слога”, “О виде оратора” и другие. Можно сказать, что статьи в одно и то же время являются и теорией, и хрестоматией – кто лучше самого автора расскажет о своих теоретических воззрениях. И конечно же такой подход к организации материала облегчает чтение, освежает процесс учебы, делает его более увлекательным. Даже такие традиционно сложные для восприятия темы, как “Законы логической речи”, “Основы композиции”, “Образные и выразительные средства языка”, в которых невозможно обойтись без чисто теоретических “сухих” выкладок в виде понятий и определений, изложены достаточно легко и читаемо. Достигается это, в частности, путем включения интересных фактов и примеров. Например, рассуждая о законе достаточного основания в теме “Мышление и законы логичной речи”, авторы анализируют эпизод с вынесением приговора Катюше Масловой в романе Л.Н.Толстого “Воскресение”.
Обращает на себя внимание также наличие в ряде глав очень симпатичных “памяток” читателю, акцентирующих внимание на сути изучаемого предмета. Особенно много их в разделе, посвященном античным ораторам, отдельная памятка освещает постулаты М.В.Ломоносова. Такие теоретические памятки очень удобны для использования в учебном процессе в школах и институтах.
Хрестоматийные материалы книги крайне разнообразны: они включают произведения различных жанров и стилей, авторов современных и классических, тексты общеизвестные и забытые. Конечно, нет смысла перечислять их все, отметим только, что среди них – фрагменты из произведений художественной, эпистолярной, публицистической литературы, УНТ, прозаических и стихотворных текстов, выдержки из словарей, сборников пословиц и афоризмов и т.д. Так, например, глава “Говоры Москвы и литературный язык” проиллюстрирована очерком В.А.Гиляровского “Грамотеи”, пословицами о Москве, стихотворениями А.С.Пушкина и М.И.Цветаевой. Стихотворное произведение включает в себя и глава, посвященная протопопу Аввакуму, – это стихотворение “Аввакум в Пустозерске” из “Колымских тетрадей” В.Т.Шаламова.
Очень интересный подбор текстов содержит раздел “Роды и виды красноречия”: он повествует об особенностях академической и научной речи, о красноречии духовном, судебном и социально-бытовом. Образцы духовного красноречия демонстрируют выдержка из Библии и текст поздравления с 70-летием
Патриарха Алексия Российского дворянского собрания. В главе “Военное красноречие” помещены статьи авторов начала XIX века Я.В.Толмачева и Е.Б.Фукса, а также отрывок из книги генерала С.М.Штеменко “Генеральный штаб в годы войны”. Вообще данный раздел книги успешно доказывает тот факт, что овладение искусством красноречия не только духовно и нравственно обогащает человека, но и приносит чисто практическую пользу, доказывает, что “...эта наука – необычайно полезная и нужная: она может помочь и в общении, и в выборе профессии, и в достижении успехов. Риторика не что иное, как важнейший учебник жизни, который помогает осмыслить судьбу, жизненный путь и те моменты, которые определяют личную историю каждого человека”.
В разделе дается масса полезных практических советов об искусстве спорить и острить, разговаривать и слушать, о способах обращения к знакомым и незнакомым людям, о комплиментах, застольной речи, о выражении соболезнования и т.д. И конечно, все это сопровождается соответствующими хрестоматийными текстами самого широкого, если можно так выразиться, диапазона: к примеру, в материалах об искусстве спорить и острить предлагается отрывок из сочинения Шопенгауэра “Эристика, или Искусство спорить” и здесь же – текст из репертуара Рины Зеленой, иллюстрирующий спор глазами ребенка. В конце каждой главы помещены вопросы, задания и упражнения, являющиеся логическим ее завершением. Нетрудно заметить, что самое серьезное внимание уделяется развитию практических навыков: ведь риторика, то бишь ораторское искусство, все-таки наука практическая. Например: придумайте “платоновский” диалог, озаглавьте его и “проиграйте” в группе; прослушайте в храме текст современной проповеди, проведите сопоставительный анализ языка, сравнив ее с древней проповедью, например, с текстом Нагорной проповеди.
Очень важно, что предлагаемые вопросы и задания не только тестируют на наличие и прочность знаний, не только развивают практические навыки, но и формируют умение самостоятельно, творчески и нестандартно мыслить, видеть и ценить красоту, формируют эстетический вкус. А это самое главное. В этом цель книги. И очень хочется надеяться, что когда-нибудь она будет достигнута. Что с полок книжных магазинов исчезнет “Гарри Поттер”, что малыши на вопрос о Леонардо и Рафаэле перестанут отвечать, что это – черепашки-ниндзя,что навсегда канут в Лету “ништяк”, “напряг” и “неудобняк”, а молодые люди, стоя у памятника А.С.Грибоедову, начнут говорить на родном Русском языке.

Ольга КРЮКОВА

Ваше мнение

Мы будем благодарны, если Вы найдете время высказать свое мнение о данной статье, свое впечатление от нее. Спасибо.

"Первое сентября"



Рейтинг@Mail.ru