КУЛЬТУРНАЯ ГАЗЕТА
СТРАННЫЕ ДАТЫ
«Полтора кота»
Этюды Андрея Хржановского
Странный юбилей отмечали в Санкт-Петербурге
4 июня: 30 лет назад уехал отсюда в эмиграцию поэт
Иосиф Бродский. Уехал из родного города, который
тогда назывался Ленинградом, но для него был
Петрополем, сумрачным севером поэтического рая.
Он хотел быть похороненным в этой Северной
Венеции. Но прах поэта приняла южная, настоящая
Венеция, город же, переставший называться
Ленинградом, начинает постепенно возвращать
своих поэтов, возвращать им свои долги. Вот и
сейчас, в день, когда началась эмиграция
Бродского, «Альфа-банк» в рамках своей
культурной программы, посвященной памяти поэта,
устроил в Санкт-Петербурге его творческий вечер.
Не-
обычным и драгоценным гвоздем этой программы
явилось решение «Альфа-банка» выкупить квартиру
родителей Бродского, его родной дом для того,
чтобы устроить в нем музей.
В мире много прекрасных музеев и мемориальных
домов и квартир. Но очень мало «живых» музеев,
таких, где ушедший хозяин словно продолжает
участвовать в литературной или артистической
жизни. Музей Пушкина на Мойке, Музей Эйзенштейна
на Смоленской, квартира Мейерхольда в Брюсовом
переулке – живая часть современной культуры.
Тихая эта жизнь имеет власть благотворно влиять
на общество. И питерский вечер памяти в некоторой
степени инспирирован, наверное, тем, что
незадолго до него происходило в доме Мейерхольда.
Дождь на Масленицу – редкое явление в Москве.
Дождь шумел за окнами квартиры Мейерхольда, где
происходило действо, ради которого в общем-то и
нужны музеи и библиотеки: известный кинорежиссер
Андрей Хржановский показывал видеопроект нового
фильма. То, что можно предложить покупателю –
телевизионному каналу, а до того – продюсеру.
Снятый фрагментарно, но так, чтобы создавался
образ будущего фильма. Получился, впрочем, вовсе
не черновик картины, а ее пролог.
Зрителями были работники и завсегдатаи музея,
друзья режиссера и его героя. Поэт Иосиф Бродский,
еще в его юности замеченный самой Анной
Ахматовой, переводчик английских, американских и
грузинских поэтов, судимый и осужденный за
тунеядство в родном Ленинграде, эмигрант и
лауреат Нобелевской премии в области литературы
1987 года, англоязычный профессор русской
литературы, нашел последнее упокоение в Венеции
– на узкой полоске земли меж водой и водой. Но
началась новая жизнь его поэзии, не очень быстро
и почти незаметно, как капли росы, проникающей в
почву его родного языка.
То, что мы видели в Музее Мейерхольда, ничего
общего не имеет с биографическим фильмом. Это
обаятельное зрелище с трудом поддается жанровой
и даже родовой классификации. Соединение
документального кино и художественной
фотографии, продолженной и развитой в движущемся
рисунке, смонтированном, вернее, вмонтированном
в киноизображение. Для Андрея Хржановского не
впервой соединять кино и рисованную
мультипликацию в попытке приблизить зрителя к
непостижимому существу – поэту, живущему
одновременно в двух мирах, принадлежащему двум
временам: “сегодня” и “всегда”. Приемы похожи,
но различны способы их применения.
И в результате – совершенно различны фильмы. В
пушкинской серии Андрея Хржановского Пушкин
рассказывает о себе сам. А здесь Бродский
переходит от первого лица к третьему, исчезает,
перевоплощается, возникает, и снова прячется, и
все время путает следы, как кошка. “Изящный” –
таким неожиданным словом определили когда-то
поэта тбилисские собратья по перу. Не
предполагая, что Андрей Хржановский увидит, а
потому и представит его в образе кота:
непредсказуемого, часто взъерошенного и
аррогантного, но всегда изящного.
Поэт Иосиф Бродский – культурное явление, чистый
продукт культуры. Поэзия и кино, театр и
архитектура, тонкости человеческих
взаимоотношений – строительный материал его
творчества. Более того, как это уже не раз бывало
в истории искусства и часто – в конце столетия,
творчество и изучение этого процесса, попытка
постижения чужой поэзии и художественного языка
способствуют рождению культурного феномена
Пушкина-редактора и Эйзенштейна-теоретика. И
культуролога Иосифа Бродского.
«Петр I в некотором роде добился своего: город
стал гаванью, и не только физической.
Метафизической тоже. Нет другого места в России,
где бы воображение отрывалось с такой легкостью
от действительности: русская литература
возникла с появлением Петербурга». («Путеводитель
по переименованному городу». И.Бродский. Меньше
единицы. Избранные эссе.)
Вызванные поэзией Бродского образы, воздух и
улицы Питера – как его называть здесь? – ведь
Бродский никогда не жил в Санкт-Петербурге, но и
не город Ленина – его родина, его исток. Недаром
кот, герой фильма, вовсе не уличный и даже не
дворовый ленинградский хулиган. Это домашний
шалун, избалованный вниманием близких и
обласканный всемирной литературой персонаж, в
котором неленивый глаз угадывает и
гофмановского Мура, и чапековского “биографа”,
и много раз запечатленного вместе с хозяином на
фотографиях собственного кота Иосифа Бродского.
И дом поэта – это квартира, где он жил вместе с
родителями, вид из окна и с балкона, кусочек мира,
достаточно просторный, однако чтобы для его
отражения понадобилось широкое зеркало Невы.
Чудесная созидательная избыточность
родительской любви, сосредоточенной на нем,
словно в оправдание его имени, идущему от Иосифа,
любимого сына Иакова, проданного завистливыми
братьями на чужбину и там ставшего Иосифом
Прекрасным, Иосифом – толкователем снов, – оазис
прямо посреди пустыни, специальное гнездо для
вскармливания поэта, многолетняя ежедневная
нежная шлифовка линз и призм, сквозь которые
заискрится мир, открываемый им вокруг и внутри
себя.
Андрей Хржановский должен иметь возможность
снять следующий – большой – фильм о Бродском.
Ведь он уже нашел золотой ключик к внутреннему
миру поэта и чуть приоткрыл зрителю дверь в своем
маленьком шедевре со смешным названием «Полтора
кота. Этюды к фильму по мотивам произведений
Иосифа Бродского».
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|