РЕЖИССУРА УРОКА
УРОК ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ
Добро пожаловать на зимний
вернисаж:
бугор, парк, бульвар
А экспонаты этих уличных выставок –
снеговики и снежные бабы – сделаны «всем миром»
БУГОР: бабы из космоса
Рассказ учительницы информатики
Мне рассказал знакомый художник, что в дачном
поселке, где он арендует дачу, как-то раз
приключилась сенсация.
У них на противоположной стороне реки – бугор. Он
весь как на ладони – берег-то крутой. И вот народ
выходит утром и ахает: на этом бугре целая армия
снежных баб – и больших, и маленьких, кто с
метелками, кто с ветками. Стоят, как пришельцы из
космоса. Бабушки, говорят, крестились…
А дело в том, что художники-дачники собрали
местных бомжей, пообещали каждому по бутылке, и
бомжи не за страх, а за совесть помогли им,
художникам, на этом бугре за ночь вылепить целую
кучу снежных баб. Весь бугор залепили!
Художники все это засняли на пленку и сделали в
клубе фотовыставку.
Так местный народ потом целый год обсуждал
событие: вы знаете, на нашем бугре-то...
Вот я и думаю: что бы такое в этом же духе
устроить? Только не вместе с бомжами, а вместе с
детьми… Завтра на уроке обязательно с ребятами
посоветуюсь.
ПАРК: бабы с богатым прошлым
Рассказ учительницы русского языка и литературы
У нас традиция: каждую зиму мы ходим классом в
ближайший парк лепить снежных баб.
Каждая команда (по 4–5 человек) заранее на уроках
ИЗО придумывает своей снежной бабе образ, рисует
эскизы, постепенно собирает реквизит – во что
обряжать бабу, какими сопутствующими предметами
ее снабдить.
Каждый предлагает свое: то какие-то детали
костюма, то особенности характера, которые
должны отразиться на бабьем лице.
По ходу обсуждений возникают разные версии: кто
такая? откуда взялась? что тут делает? что же
будет дальше?.. Надо же как-то оправдать ее
появление здесь, в лесу. И так получается, что без
историй нашим бабам уже никак не обойтись.
По мере рождения и выстраивания сюжета и образ
неоднократно меняется. Появляются новые детали.
И вот уже баба не просто снежная баба, а Снежная
Королева, Злая Мачеха или Заколдованная
Принцесса. А обычный снеговик трансформируется в
Лешего или вообще в Конька-Горбунка.
Обычно ребята лепят каких-то литературных
героев. В начальной школе это были сказочные или
мультяшные персонажи. По мере взросления
скульпторов бабы и снеговики становятся все
более романтичными.
В шестом классе появились рыцари, нимфы и наяды.
Был Одиссей. Робинзон Крузо. Ну выпал снег у него
на острове – что тут особенного!
А когда ребята стали старшеклассниками, они
принялись лепить дружеские шаржи друг на друга.
Без Горбачева с Ельциным тоже не обошлось. И
портретное сходство, между прочим, иногда было
налицо…
Вот работы закончены. Команды ходят в гости друг
к дружке и пытаются угадать, кто таков перед ними,
по деталям восстановить историю очередного
снежного существа. Интересно, почему Ведьма
оглядывается? А зачем Чебурашке уши склеили? А
Волк почему-то в трусах – он что, морж?..
Жалко уходить, оставлять их одних в лесу. Через
пару дней приходим проведать – подлатать,
подштопать. Бывает, что окрестные мальчишки
бомбят их снежками. Но один раз мы пришли – а
вокруг наших баб оградка из веточек…
БУЛЬВАР Снежных Баб
Рассказ учительницы труда
А мы лепим снежных баб на уроках труда. На
соседнем бульваре.
Причем мы это делаем так громко и смачно, что к
нам постепенно присоединяются разные люди. Даже
взрослые. Даже прохожие. Но в основном местные
ребятишки. Кто сам подходит: «А можно мне?».
Кого-то мы зазываем.
Сколько их болтается на улице без дела! А тут они
видят: работа кипит, на их глазах бульвар
преображается. Да мы еще и ржем как ненормальные.
Ну и некоторые подходят.
Мы их к делу пристраиваем: снежки разной величины
катать, носы снеговикам из цветной бумаги делать
или шляпы из газет складывать.
Это, по-моему, у профессиональных художников
называется акция. Они выходят на улицу и начинают
художественно осваивать пространство. Но только
у нашей акции никакой идеи нет, кроме той, чтобы
оживить бульвар и рассмешить прохожих. Да еще
привлечь к делу местных праздношатающихся –
дабы они потом всю эту красоту не разрушили (сами
поскольку строили!).
Иногда на целую неделю наш Сиреневый бульвар
становится бульваром Снежных Баб. А что, есть же в
Париже бульвар Капуцинок!
Просто хорошая погода
Анна ПАХОМОВА, учительница английского, г. Чехов,
Московская обл.
Представьте: идут по дорожке через лес
две молодые мамы с колясками, мирно беседуют. И
тут видят впереди группу детей. Дети выглядят
вполне безопасно, поэтому мамы с дорожки не
сворачивают.
Вот дети окружают два небольших пенечка. Мамы
замедляют ход и тянут шеи: интересно, что они там,
на пнях, будут делать?
А на пнях, как экспонаты на выставке, уже стоят
две девочки. На одном пне – крупная румяная
хохотушка, на втором – маленькая, щупленькая
тихоня. И что же улавливает чуткий слух наших мам?
Девочки говорят по-английски?! Именно. С ошибками,
конечно, но быстро и уверенно. Потом они
замолкают, остальные громко им аплодируют. На пни
грациозно взбирается следующая пара и застывает
в позах джентльменов…
Мамы прибавляют шаг, яростно укачивая
разбуженных овацией младенцев. Удаляясь, они
долго и с недоумением оглядываются...
А это просто погода хорошая – солнышко! И потому
у нас урок английского языка в ближайшем лесу
проходил.
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|