Михаил Булгаков: новое прочтение
Яблоков Е.А.
Художественный мир
Михаила Булгакова.
М.: Языки культуры, 2001
Перед нами – одна из лучших книг о
творчестве Михаила Булгакова и, возможно,
наиболее глубокое на сегодняшний день
исследование его поэтики. Конечно, как и во
всякой талантливой книге, многое вызывает здесь
споры вокруг булгаковских текстов, но многие
блестящие догадки и наблюдения обращают на себя
внимание и не могут быть игнорируемы при
дальнейшем изучении произведений Булгакова.
Яблоков утверждает: «Булгаковское
художественное мышление «архетипично», т.е.
всегда направлено на демонстративное
соположение знаков различных культурных эпох,
совмещение культурных «кодов»». Поэтому
«читатель у Булгакова поставлен в двойственную
позицию: с одной стороны, историческая
действительность, рассматриваемая «с точки
зрения вечности», как бы лишается самоценности,
получая черты пародийной «театральности» и
окрашиваясь авторской иронией; с другой стороны,
писатель вовсе не склонен провозглашать
ничтожность и малоценность «преходящего»:
воспринимая катастрофические события с позиции
«временного» человека, живущего в «своей» эпохе
и сталкивающегося со «своими»
конкретно-историческими проблемами, мы призваны
не отвергнуть это сиюминутное существование, но
в полной мере проникнуться его уникальностью и
остротой возникающих в нем морально-философских
коллизий». Яблоков тщательно исследует основные
мифопоэтические мотивы булгаковского
творчества. Через преломление традиционных
сюжетов он стремится раскрыть внутренний мир
автора. Филологическое исследование вообще
очень ограничено в своей точности. В принципе
строгому анализу можно подвергнуть только
творческие намерения писателя и их эволюцию в
процессе реализации замысла. Однако
многовековой опыт доказывает, что и эта область
литературоведения не поддается однозначному
истолкованию. Каждый исследователь вольно или
невольно наделяет изучаемого автора чертами
своего собственного мировоззрения, отражаясь в
писателе, как в зеркале. Естественно, что и
Яблоков не исключение. Здесь мы имеем дело с
пределом возможностей самого инструмента
исследования – человеческого ума. Каждый
человек так или иначе обладает мировоззрением –
комплексом сложившихся идей и образов и
органически не способен полностью
абстрагироваться от них в процессе изучения
таких же по природе идей и образов, но уже в
составе литературного произведения. Поэтому
любое литературоведческое исследование всегда
будет представлять собой сочетание в тех или
иных пропорциях постижения творческих намерений
автора и собственных интерпретаций текстов
ученым-исследователем (или простым читателем,
различие в данном случае не важно). Однако, где
именно проходит граница между подлинной
авторской интенцией и исследовательским
произволом, не может сказать ни сам ученый, ни
читатели его труда.
В книге Яблокова привлекает внимание мысль о том,
что «насыщенность культурного пространства
цитатами и реминисценциями осознают сами герои
«Белой гвардии»: для них этот «культурный слой»
подобен амальгаме, играет роль своеобразного
зеркала, отражающего жизнь; такова, естественно,
специфика «интеллигентского» сознания».
Булгаковские персонажи напоминают
ученых-филологов, для которых изучаемые тексты
превращаются в часть собственного
мировосприятия.
Можно согласиться с автором книги в том, что
«художественный мир Булгакова – мир в высшей
степени проникновенного
трагически-романтического пафоса и вместе с тем
всеобщей игры, внушающей надежды на
«невсамделишность» испытаний и обретение более
благоприятной судьбы. «Театр» и жизнь
взаимопроникают; жизнь обретает статус вечно
варьируемой «репетиции» – сцена же, в духе
афоризма великой актрисы, оказывается
«единственным местом, где не играют». Эти,
казалось бы, взаимоотрицающие качества в
совокупности дают ту уникальную субстанцию
философского оптимизма, что лежит в основе
булгаковского мироощущения и привлекательна для
любого, кто хоть раз в жизни обращался к
булгаковским текстам». Создатель «Мастера и
Маргариты» действительно сумел слить воедино
поэтику романтизма, реализма и модернизма.
Яблокову удается сделать ряд весьма тонких
наблюдений над отдельными мотивами,
присутствующими в булгаковских произведениях.
Так, например, имя Юлия одной из героинь «Белой
гвардии», как оказалось, роднит ее с дочерью и
внучкой императора Августа – на последней был
женат знаменитый Калигула.
Писатель жив, пока книги его читают и изучают,
пока о них пишут научные труды, привлекающие
внимание современников. Работа Яблокова еще раз
доказывает, что творчеству Булгакова забвение
еще не грозит.
Борис Соколов
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|