СИТУАЦИЯ
Право на правописание
Очередное заседание Комитета по
образованию и науке Госдумы было целиком
посвящено обсуждению реформы правописания,
которая разрабатывается в Институте русского
языка им. В.В.Виноградова при Академии наук.
Из первых уст прозвучала правда о нашумевшей
реформе.
Устаревшая брошура
Необходимость внесения изменений в
орфографические и пунктуационные нормы, по
мнению ученых-лингвистов, сегодня обусловлена
тем, что ныне действующий “Свод правил”,
утвержденный в 1956 году, изрядно устарел. За это
время язык приобрел множество неологизмов, для
написания которых не существует правил;
правописание ряда слов на практике существенно
изменилось. В издании орфографических словарей и
учебников по русскому языку началась путаница:
переиздаются под вывеской “новых” словари
заведомо устаревшие и наряду с этим –
современные.
Председатель Орфографической комиссии
института Владимир Лопатин рассказал о том,
какая работа проведена учеными в отношении
реформы. В конце 2000 года специальным тиражом с
пометкой “для служебного пользования” был
издан проект “Свода правил орфографии и
пунктуации русского языка”. Проект был разослан
в университеты, средние учебные заведения,
управления образования России, при этом 95%
отзывов специалистов на проект оказались
положительными. Выяснением мнения
преподавателей о проекте также активно
занимались Институт развития образовательных
систем и газета “Русский язык”. Обсуждаемая
реформа правописания не может быть названа
реформой русского языка, подчеркнул Владимир
Лопатин, поскольку никаких кардинальных
изменений правил она не предусматривает: речь
идет только о тех 23 нормах, которые уже изменила
сама жизнь. В качестве примера ученый привел
написание сложных слов. Так, слово
“государственно-монополистический” по
действующим правилам должно писаться слитно.
Предлагается также унифицировать необоснованно
введенные различные нормы (например, написание
приставки пол- в словах пол-одиннадцатого,
полдвенадцатого).
С позиций лингвистики, заметил Владимир Лопатин,
правильнее было бы сильно изменить написание
некоторых слов, таких как “брошура” и
“парашут”. Однако подобных нововведений,
нарушающих традиции использования усвоенных
русским языком слов, в проекте нет и не
предвидится. Зато новые слова иностранного
происхождения наконец-то обретут правила, по
которым нужно будет их писать.
Для того чтобы не возникло проблем, Институт
русского языка предложил равноправное действие
обоих вариантов на переходный период –
несколько лет.
Окончательный вариант “Свода правил...” будет
подготовлен институтом к концу июля.
Не уступать ни йоты?
Несмотря на достаточно мягкий характер
предлагаемой реформы и жизненную необходимость
установления единообразия в написании русских
слов, комитет Госдумы заранее отрицательно
воспринял выступления ученых. Депутат Тамара
Плетнева (один из авторов подготовленного
Постановления против реформы русского языка)
даже задала вопрос о том, откуда исходит
инициатива реформирования орфографии (впрочем,
ответа на этот вопрос ученые дать не смогли). В
итоге после того, как ученые высказали все
аргументы в пользу реформы, депутаты несколько
смягчились, признав принципиальную допустимость
реформы отдельных правил, которая тем не менее
должна начаться лишь после того, как
общественно-экономическая ситуация в России
стабилизируется. Свою осторожность депутаты
объяснили неудачно начавшейся работой над
стандартами среднего образования. Образование –
консервативная сфера жизни, и это его
несомненное достоинство, считают депутаты –
члены комитета.
Заместитель председателя комитета Олег Смолин,
не выступая против реформы правописания, выразил
мнение о том, что ей должно предшествовать
широкое обсуждение в обществе. В настоящее время
педагоги школ попросту взбудоражены слухами о
том, что “разрешат писать как произносится” и
реформа может стать очередным дестабилизирующим
общество фактором.
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|