“Мы” в единственном числе,
или Чего на самом деле боялся Евгений
Замятин
Открытый
на излете перестройки самой широкой публикой,
Замятин поначалу был воспринят как “еще один
антисоветчик”, а роман “Мы” автоматически
записан в единый ряд с оруэлловской
“Скотофермой” и “1984” и сатирическими фарсами
Войновича. Одно время даже было модным
цитировать замятинскую (отчего-то считавшуюся
программной) статью “Я боюсь”. Полагаю, кое-кому
в ней отчетливо слышались нотки из
перестроечного гимна во славу пресловутой
свободы слова. Однако эта песня, как многие
осознали в скором времени, была совсем не о том,
да и антиутопия Замятина при ближайшем
рассмотрении оказалась не столь в лоб. Да и
антиутопия ли это?
Откровенно говоря, о Замятине у нас и до сих пор
бытует превратное мнение. Его полагают, между
прочим, “сухим” стилистом (на манер
западноевропейских писателей-интеллектуалов –
современников “Серапионовых братьев” и так
называемой литературы попутчиков), подчинившим,
подобно Платону, беллетристику власти идей.
Такой взгляд даже не нуждается в опровержении,
достаточно лишь почитать раннего (да и не только
раннего, но и вообще другого) Замятина. Щедро,
по-салтыково-щедрински острозубым, лукавым
юмором щурятся повести “Уездное” и “На
куличках”. Эта линия не обрывается и после
революции, что бы там ни говорили на сей счет все
самые присяжные критики обеих столиц. Разве что
заливчатое глумливое похохатывание, которое и
тогда еще, в первые дебютные годы, было с
надтрещинкой, положило на уголки рта тени более
глухой, притаенной иронии, так же как обратилось
оно в траурные морщинки у героини “Куличек”
Маруси.
Впрочем, достаточно перечитать сказки Замятина,
точнее, житийные истории вроде “О том, как
исцелен был инок Еразм” 1920 года, чтобы понять:
всякие попытки хронологизации творчества
писателя бессмысленно формалистичны.
Кстати, в упомянутой истории содержится своего
рода ключ к разгадке одной из главных тем романа
“Мы”. Условно назовем ее “запретная страсть”.
Чтобы исцелить духовное чадо, старец Памва
вымаливает Божье попущение на впадение юноши в
блуд. И только познав женщину, Еразм приходит в
безмятежное состояние и отвращается от
бесовских прелестей навсегда. Не так ли и Д-503
познает пагубную страсть, дабы потом отречься от
нее, совершив (ужасную на наш интеллигентный
взгляд) Великую Операцию – удаление фантазии,
начала всех “неправедных помыслов”?
Откроем небольшой секрет. А впрочем, для многих и
не секрет вовсе. Дело в том, что Евгений Иванович
Замятин – попович. Отец его, Иван Дмитриевич,
лебедянский священник (Лебедянь – уездный
городишко в тогдашней Тамбовской губернии,
нынешней Липецкой области), преподавал Закон
Божий в городской гимназии, где первые три года
учился будущий создатель антиутопии. Поповичи –
это совершенно особая человеческая
разновидность. Это либо генерация собственно
попов (в адекватном случае), либо (первертно)
дикая поросль фанатиков-революционеров. Уже
давно всем известно, что многие так называемые
разночинцы – в сущности, недоучившиеся
семинаристы, стало быть, как правило, выходцы из
священнических семей. С этим связан феномен
возникновения русской интеллигенции,
изобретенной в XIX столетии культовым
беллетристом Боборыкиным, – русской
интеллигенции, весь XX век претендовавшей на
некую особую секуляризированно-жреческую
функцию. Кто такие “инженеры человеческих душ”,
если не попы в атеистическом обществе? Впрочем,
помимо этих двух крайних полюсов, выведенных из
общего основания, – попов и
фанатиков-революционеров – бывают и
промежуточные случаи. Один из них – Евгений
Иванович Замятин.
Уже продолжая образование в Воронежской
гимназии (которую, кстати, закончил с золотой
медалью), Замятин активно втянулся в митинги и
демонстрации, чему немало способствовала летняя
практика на заводах и в портах. В это же время он
совершает заграничную поездку на пароходе
“Россия” – от Одессы до Александрии, видимо,
произведшую на него такое впечатление, что он
всерьез увлекся кораблестроением, невзирая на
большие успехи в – как бы мы это теперь назвали –
гуманитарных дисциплинах. К этому же времени
относится и вступление Замятина в РСДРП(б). Он
деятельно занимается большевистской агитацией
среди рабочих, пока его не арестовывают в декабре
1905 г. Однако благодаря стараниям матери уже
весной его выпускают. Между прочим, именно своей
матери, Марье Александровне (урожденной
Платоновой), Замятин обязан привитой ему еще в
раннем детстве любовью к русской литературе и
светской музыке. Таким образом, она-то как раз и
стала для своего сына катализатором
интеллигентности, очень тонко, но все же ощутимо
идущей вразрез с традиционным институтом
православного священства. Весьма затруднительно
сказать, желал ли сам Замятин-старший, чтобы сын
пошел по его стопам, или нет... но факт есть факт: в
1908 году Замятин-младший заканчивает Политех
морским инженером. Осенью того же года в журнале
“Образование” напечатан его рассказ “Один”, в
целом благосклонно воспринятый публикой.
Впервые настоящую – скандальную – известность
Замятину принесла повесть “На куличках”,
выдержанная в парадоксально лесковско-бунинских
тонах. Повесть была написана в Николаеве, куда
писатель переезжает в 1913 году по состоянию
здоровья. Впрочем, публикации так и не суждено
было состояться. Окружной с.-петербургский суд
распорядился арестовать номер журнала
“Заветы”, где была напечатана повесть. Замятину
инкриминировалась клевета на царскую армию.
Журнал изъяли, а самого автора упекли в ссылку: с
юга да на север. Видимо, долечиваться. Но так уж
устроен наш читатель. Стоит цензуре взмахнуть
карающей дубинкой, как последняя превращается в
волшебную палочку феи, а у полубезымянного до той
поры горемыки-автора появляется орава оголтелых
почитателей. Тоже, по сути, продукт
секуляризации... В данном случае речь про культ
мучеников, особенно популярный у нашего народа.
Не преподобных, не исповедников, не даже
святителей подавай нашему садомазохистическому
сладострастцу. Непременно мучеников! Но культ
есть культ. Известно, дела православные... Что ж до
“мучеников от литературы”, то в последние годы
развратились уже не только их почитатели, но и
сами они дошли до крайней степени цинизма,
устраивая себе “ритуальные посадки”, служащие
чем-то вроде магического амулета против
безвестности. Но вернемся к Замятину. Он-то,
кстати, не то что почитателей, самих “мучеников”
жестоко высмеивал – пародируя, доводя эту тему
до абсурда. Так, Варвара Сергеевна Столпакова,
поименованная в рассказе “Мученики науки” в
числе этих самых страдальцев (иронически дана
якобы академическая сноска на книгу Г.Тиссандье,
посвященную настоящей проблематике), продвигая
своего сыночка “в профессора”, не брезгует
никакими средствами – вплоть до брака по расчету
на ею же презираемом собственном челядине.
“Но вреден север для меня”, – писал Пушкин. Тем
не менее одни из самых красивых в его творчестве
именно северные страницы. Пошло и Замятину впрок
общение с севером. Под впечатлением от него
писатель создал повесть с одноименным заглавием
“Север”. Да и рассказ “Русь” дышит вполне
континентальной мощью: обоими легкими двух
далеких океанов. В Руси замятинской, где “за чаем
поигрывают миллионами, перекидывают пшеницу из
Саратова в Питер, из Ростова в Нью-Йорк и хитро,
издали, лисьими кругами норовят на копейку
объехать приятеля, клетчатыми платками вытирают
лоб, божатся и клянутся”, распознается Россия
клюевская, что “плачет над самоварами”, где
“Бомбеем и Ладогой веет”, где в русской избе
видятся Каракорум и Чикаго.
В марте 1916 года Замятин уезжает в Англию, где
работает на судоверфях Глазго, Ньюкасла и
Сандерленда. Там при его участии было построено
несколько ледоколов для России: в том числе и
“Святой Александр Невский”, после революции
перенареченный “Лениным”. Именно в Англии, в ее
тогдашнем либеральном порядке, основанном на
рационалистическом учении Тейлора об
эффективной эксплуатации, Замятин углядел
ростки того общества, что спрогнозировано в его
романе “Мы”.
Узнав о революции, Замятин возвращается в Россию.
Но поначалу радостные эмоции вскоре сменяются
разочарованием. И в Советах Замятин также
начинает различать признаки того грядущего
устройства, что так отчетливо проступили для
него в заграничной поездке. Очевидно, это
общество не коммунистическое и не либеральное, а
какое-то другое. Какое же? Может быть, фашистское?
Нет, и это неверно. Если о чем-либо можно сказать и
нечто противоположное, то первое высказывание
неполно. Однако не возникнет ли соблазн
отождествить Единое Государство из романа “Мы”
с Государством Платона? В этом есть резон. Но ведь
это именно Единое Государство во всех смыслах,
Ойкумена, а не платоновский полис? И главное
здесь то, что Замятин понимает неизбежность
этого общества, как и неизбежность его полярного
оппонента. Отрицая систему Единого Государства,
писатель пускает своего героя во все тяжкие,
чтобы в конце не убить его – нет! это была бы
дешевая беллетристика, – а привести к выводу о
безальтернативности именно такой цивилизации.
Для Замятина его государство, где проставляют
напоминающие апокалиптическую печать зверя
индивидуальные номера, вовсе не антиутопия.
Впрочем, как и не утопия. Но и враги этого
открытого, “прозрачного общества” показаны
лишь отчасти с симпатией (это темное, стихийное
“я” писателя). Живущие за Зеленой Стеной – не
более чем дикари, отвергающие разумность Единого
Государства из эмоционального нонконформизма,
из индивидуализма, возникающего, как мы знаем по
неоплатоникам, лишь в нижних материальных слоях
и совершенно чуждого миру духовному. Пожалуй,
наиболее правильным было бы сравнить Единое
Государство с “максимально экономически
эффективным” мондиалистским обществом – в том
виде, как оно представлено в трудах Фридриха фон
Хайека, Жака Аттали и Френсиса Фукуямы. Но это
общество существует лишь на бумаге. (Как и роман
“Мы”.) Реальное же “грядущее мировое
сообщество” скорее всего не будет столь
однозначным. Нужно полагать, оно впитает в себя
критику слева и справа и станет своего рода
синтезом либерал-демократии, коммунизма и
фашистского этатизма. Именно об этом и пишет
Замятин, понимая, что это единственный выход,
если человечество хочет сохранить свою
цивилизацию. И, разумеется, это его пугает. Он
боится самого себя. Поэтому именно “Мы”, а не,
скажем, “Они”.
Конечно, роман “Мы”, вышедший в 1920 году, не мог
понравиться советским имперостроителям. В
первую очередь именно как антиэтатистская,
антигосударственническая критика. И хотя до
февраля 1932 года, когда Замятин вынужден был
покинуть СССР и поселиться в Париже, остается
долгих 12 лет, наполненных активной литературной
деятельностью, участием в глобальных проектах
вроде горьковской “Всемирной литературы”, в
адрес писателя не прекращают сыпаться обвинения.
“Противник революции и представитель
реакционных идей, проповедущий мещанский покой и
тихую жизнь как идеал бытия” – еще не самое
жесткое из них.
Заграничный период Замятина обычно принято
считать не особенно плодотворным, однако здесь
им создается один из важнейших романов – “Бич
Божий”. Замятин живет в Париже, не меняя
советского паспорта, он все еще считает себя
гражданином СССР и надеется вернуться на Родину,
даже не сотрудничает с эмигрантской прессой,
чтобы не скомпрометировать себя. Вскоре на
Родине по Замятину и вправду, видимо,
соскучились. В мае 1934 года его заочно принимают в
Союз писателей СССР. А в 1935 году он даже участвует
в Антифашистском конгрессе в защиту культуры –
опять-таки в составе советской делегации.
Но... окончательного примирения так и не
произошло. Замятин умер 10 марта 1937 года и был
похоронен на кладбище Тие в пригороде Парижа.
Отношение к нему не только не улучшилось, но даже
напротив. Замятинское творчество замалчивалось
до самого конца перестройки. А когда было открыто
– несколько тенденциозно истолковано. И
вероятно, сейчас самое время заняться изучением
этой крайне интересной фигуры – уже не с
коммунистических и не с либеральных позиций.
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|