Карта событий
Год языков
Европейский Союз и Совет Европы при поддержке
Комиссии по образованию ЮНЕСКО объявили 2001 год
общеевропейским годом языков. Целый год
праздники, фестивали, семинары, чтения, выставки
и конкурсы призваны будут восславить языковое
разнообразие современного мира. Все языки
Западной Европы будут представлены на этом
карнавале лингвистического плюрализма – от
экзотических бретонского и валлийского до
судьбоносных для мировой истории французского,
английского, испанского и итальянского.
Организаторы ставят перед собой задачу
пропагандировать взаимообогащение языков и
культур, усовершенствовать методы преподавания
иностранных языков во всеевропейском масштабе,
добиться, чтобы в будущем каждый образованный
европеец знал как минимум два живых языка помимо
родного.
Без знания языка, без понимания образного строя
различных культур невозможно реальное
взаимопонимание в Европе и мире, создание
единого цивилизационного пространства,
говорится в специальном докладе Комиссии по
образованию ЮНЕСКО. Не меньшее значение имеет
изучение истории и современного состояния
родного языка, живительного источника
самосознания и познания окружающего мира.
Открытие программы общеевропейского года языков
состоялось в конце февраля 2001 года в Швеции.
Большинство праздничных мероприятий и
образовательных семинаров запланировано на
весну, лето и осень. С 5 по 11 мая пройдет неделя по
изучению иностранных языков взрослыми, а на
среду 26 сентября назначен общеевропейский день
языков. «Речь делает людей уникальными
созданиями, но если б они могли еще понимать друг
друга...» – заметил не без печали в начале ХХ века
французский поэт Блез Сендрар. Впрочем,
взаимопонимание дается нелегко. Достаточно
вспомнить досадный опыт строительства
Вавилонской башни. Отрадно видеть, что европейцы
не идут по пути унификации, а напротив, стремятся
расширить и обогатить культурное пространство.
Поэтический фестиваль
С 26 марта по 1 апреля во Франции прошел
фестиваль «Да здравствует поэзия!». Он не
ограничился стенами учебных заведений, клубов и
концертных залов. Основные мероприятия
проходили на улицах, вокзалах и площадях. Всякий
мог выступить с чтением своих стихов под
благодарные аплодисменты заинтересованной
аудитории. Учебные заведения были обклеены
произведениями учеников и преподавателей. В
центре Парижа, Марселя, Тулузы, Гавра, Бордо и
других городов устроили специальные
«пространства граффити», где и подростки, и люди
постарше могли упражняться в своеобразной
урбанистической каллиграфии.
Центральным событием фестиваля стал
Интернет-конкурс «Поэзия и свобода», в котором
могут принять участие не только французские
лицеисты, но и школьники, изучающие язык Рембо и
Превера по всему миру. Достаточно только
отправить свой текст по адресу http://www.poesie-en-liberte.org
до 10 апреля. Хочется верить, что традиции Пушкина,
свободно сочинявшего по-французски, в России еще
живы. Дерзайте!
Каталог наркотиков
Начиная с середины марта 2001 года в школах
многих стран Западной Европы (Франция, Германия,
Бельгия, Голландия, Люксембург) началось
бесплатное распространение информационного
издания «Наркотики: знать больше, рисковать
меньше». Справочник на нескольких языках тиражом
около миллиона экземпляров (360 000 только во
Франции) призван помочь преподавателям,
представителям администрации учебных заведений
и ученикам разобраться во всем разнообразии
наркотических веществ и реально оценить
опасность, которую они несут.
Издание, подготовленное Межведомственным
комитетом по борьбе с наркоманией и
токсикоманией Евросоюза, основано на совершенно
новых принципах. Его авторы исходили из
приоритета прав и свобод граждан, в том числе
права на достоверную информацию о наркотиках.
Здесь нет места примитивной пропаганде, когда
школьникам, уже, возможно, употреблявшим
марихуану, рассказывают, что привыкание
наступает после первой затяжки. Напротив,
различные вещества, их действие и последствия
длительного употребления описаны исчерпывающе и
максимально достоверно. Любой молодой человек,
экспериментирующий с наркотиками, прочитав
такую книгу, может реально оценить степень риска
и свои перспективы на будущее. Преподаватели же,
родители и другие люди, работающие с детьми,
смогут лучше разбираться в состоянии своих
воспитанников и соответственно реально помочь
им, по возможности избегая репрессий.
Открывая кампанию по распространению
справочника, министр образования Франции Жак
Ланг отметил, что «понять – значит предотвратить
опасность. Нужно уметь лучше слушать и слышать
оппонента, спорить только со знанием дела,
наконец, действовать эффектно и эффективно.
Такова миссия системы образования в благородном
деле борьбы с наркоманией в школах и высших
учебных заведениях».
Ваше мнение
Мы будем благодарны, если Вы найдете время
высказать свое мнение о данной статье, свое
впечатление от нее. Спасибо.
"Первое сентября"
|