Волшебное преображение
плохого в хорошее
Как Мишка лакировал действительность
Я собирался написать о нечаянной
радости, которую мне подарил Мишка в конце
нынешнего лета. О его великодушной помощи, меня
почти спасшей. Но обстоятельства складываются
так, что предполагаемое оптимистическое
повествование придется на время отложить.
Дело в том, что мой сын-второклассник
довольно бегло читает. Еще года два назад (да и
год даже) я мог публиковать о нем любые были и
небылицы, сколько угодно упражняться в
психологических реконструкциях – все это мне
сходило с рук, ибо ему оставалось неизвестным.
Теперь такая безнаказанность осталась в прошлом.
Мишка долго читал мои предыдущие невеселые
заметки, а прочитав, вознегодовал. Там было про
то, как отвратительно он вел себя этим летом на
Алтае.
– Это я псих? Это я скандалист? Я жадина? – почти
кричал он, бия себя кулаком в грудь.
Я печально кивал головой в ответ.
– И про Алтай ты неправду написал! Не так, не так
все было! – не унимался мой сын.
– Как же – неправду? Правду. Ну, не
фотографическую, конечно, правду, а – как бы тебе
это объяснить? – художественную, что ли… Хорошо,
скажи конкретно, в чем я наврал.
– Не хочу я тебе ничего говорить! Я напишу. Я
напишу правильнее тебя. Включи мне компьютер.
Я вздохнул и включил Мишке компьютер. Он корпел
над клавиатурой весь день. И весь вечер – до тех
пор, пока я его не прогнал спать (тут почти ссора
случилась). А ранним утром я его снова обнаружил у
компьютера – неумытого, не позавтракавшего, в
пижаме. В общем, спустя сутки мы имели на руках
пятистраничный полемический текст. Как бы
отстраненно перечисляя внешние факты нашего
путешествия, Мишка простодушно пытался создать
иллюзию объективности, “правды”, но я-то (четко
отмечая все его краткие психологические ремарки
– “мне понравилось”, “было весело” и так далее)
прекрасно понимал, что передо мной вполне
идеологическое сочинение, направленное против
моих заметок. Всякое мое “плохо” у Мишки
превращалось в “хорошо”, соответственно
хорошими становились и он сам, автор, и его
поведение. Я усмехался про себя – да,
романтическое преображение жизни, типичный
соцреализм, интересующийся не тем, как было, как
есть, но тем, как должно (потому-то и потому-то)
быть. Маленький Мишка, лакировщик
действительности. Ангажированный писатель.
Кое-что из текста, сочиненного сыном, я
процитирую, выделяя курсивом Мишкину
психологическую модернизацию. Местами, к слову,
довольно тонкую.
“В Бийске, – пишет он, – мы купили двухлитровую
бутылку вкуснейшей фанты. Потом по трассе мы
ехали еще около шести часов. И вот наконец Алтай.
Я так обрадовался. Но тут началось самое
страшное. Высокие горы. Мы въехали в самую
грязюку. Автобус включил заднюю скорость, колеса
крутились назад, а он катился вниз. Это было
ужасное время. Но очень интересное. Все-таки мы
выбрались”.
“После ужина мы пошли в дом. Я стал мыться. А в
доме такой смешной душ, что я смехом вместе с
водой облился. Там висит большая бочка с горячей
водой. И как эта вода в бочке закончится, тогда
она греется два-три часа. А когда она согреется,
то можно дальше мыться. Но я не стал ждать. Я
просто хохотал и от этого хохота даже долго не
мог уснуть”.
“А на следующий день мы отправились в экспедицию
к водопадам. Мы сели на “ГАЗ-66” – это вездеход.
Но он скоро выбился из сил, и дальше пришлось идти
самим. Надо было раз 14 перейти через ледяную
горную реку. Она извивалась как змея. Вместе с
тропинкой, которая тоже извивалась по ущелью как
змея. Я шел с трудом (вот тут у Мишки появляются
реалии; он интуитивно понимает, что в
претендующем на правдивое отражение
действительности тексте без них не обойтись, но
далее они, эти реалии, нужным ему образом
психологически обыгрываются, становятся как бы
не главными. – А. П.). Но папа почему-то ни слова не
говорит, что он хоть капельку устал. Я не понял.
Почему он так не устает? Ведь эта тропинка ведет
вверх, а не вниз. Мы пришли на первый водопад. Он
мне понравился. Потом на второй. Он мне тоже
понравился. А на третий мы не пошли. Слишком
далеко и высоко было лезть (как бы нейтральная
мотивировка: не я не захотел, а мы так решили; ход
вполне искусный. – А. П.)”.
“Папин знакомый археолог рассказывал нам про
Белую женщину. Что она бродит на Алтае в лесах. И
ходит так уже триста лет. Мы слушали до самой
середины ночи. Я такого еще никогда не слышал”.
“А в одном селе я спросил у папы: почему здесь так
много японцев? Разве мы в Японии? Папа сказал: это
не японцы, это алтайцы. И мы долго смеялись”.
Вот такими чудесными, в наиболее характерных
извлечениях, получились у Мишки воспоминания об
Алтае. И если бы я не был тем самым папой, одним из
главных действующих лиц этих воспоминаний
(точнее, все-таки его прототипом), а посторонним
читателем, то отчего бы мне и не умилиться столь
солнечной картинке всеобщего взаимопонимания и
всеобщей радости? Не полюбить столь веселого,
энергичного, любознательного маленького героя
этого повествования?
Но я-то знаю наверняка, что Мишка сочинил миф. Что
на самом деле мне с ним было довольно-таки трудно
и довольно-таки скандально. Остается лишь
порадоваться великой способности детской памяти
преображать прошлое. Быстро забывать плохое.
Вечно помнить хорошее. Более того, волшебным
образом превращать плохое в хорошее. Взрослая
память в этом смысле менее талантлива, хотя и
пытается сознательно подражать памяти детской.
Тут вся проблема в сознательности. Всякое
сознательное действие сталкивается с немалыми
трудностями.
Есть, впрочем, во всей этой истории два очевидных
плюса. Во-первых, я теперь знаю, что Мишка
способен сделать длительное творческое усилие.
Написать, например, большой текст. Я в его семь
лет на подобные тексты даже не замахивался. А
во-вторых, я теперь знаю, что он четко
представляет, как должен себя вести этически
ориентированный человек. Такое знание – уже
полдела. Надеюсь, что вторую половину этого дела
он все-таки со временем осилит.
История наша между тем продолжается.
– Папа, – вкрадчиво спросил Мишка после того, как
мы его сочинение обсудили, – а сколько денег тебе
платят за твои статьи?
– По-разному, – уклончиво ответил я.
– Ну, например, можно получить сто рублей за одну
страницу?
– Наверное, можно, – пожал я плечами.
– Значит, за пять страниц получается пятьсот
рублей, – стал подсчитывать он. – Ого, сколько
петард можно на Новый год купить! А ты можешь
напечатать мой рассказ где-нибудь?
– За деньги, что ли?
– Ну конечно!
Я поперхнулся. Мишкино пристрастное отношение к
деньгам, неожиданно выявившееся этим летом, –
тоже одно из последних моих недоумений. Это тема
следующей серии.
|