Главная страница ИД «Первого сентября»Главная страница газеты «Первое сентября»Содержание №88/2005

Четвертая тетрадь. Идеи. Судьбы. Времена

ДОМАШНИЙ АРХИВ 
 

Дмитрий ШЕВАРОВ

Школьная тетрадка, поблекшая и истершаяся по краям. От первой до последней страницы она заполнена рукописью новогодней пьесы для домашнего театра. В этой пьесе, в этой тетрадке — память о трех дружных семьях, живших в Одессе сто лет назад, в начале ХХ века. Комаровы, Сидоренко, Волянские… Они сблизились благодаря женитьбам и замужествам, но вскоре сердечные склонности дополнились общностью умственных занятий и духовных устремлений. Им было интересно вместе читать, ставить спектакли, слушать музыку, путешествовать и сражаться в шахматы. Эти семьи дали России врачей и ученых, переводчиков и поэтов, художников и библиографов и просто хороших людей.
После 1917 года наступивший хаос разорил их домашние гнезда и разметал всех по стране, но они и тогда берегли свое сердечное братство и сестричество — переписывались, помогали друг другу, чем могли, стараясь и в разлуке сохранить тепло большого дома, большой семьи. Десятки лет гонений, неустроенности, бедности и утрат им удавалось переносить, возможно, благодаря тем детским рождественским вечерам, когда они все собирались в одной комнате. Многих унесли войны, болезни, тюрьмы и лагеря, но оставшиеся в живых все хранили память о тех далеких вечерах.

Богдан Комаров. Март 1899-го

Богдан Комаров. Март 1899-го

Юра (Юрчик) Сидоренко. 1914

Юра (Юрчик) Сидоренко. 1914

Юра Комаров. 1907

Юра Комаров. 1907

Ростик Сидоренко. 1912

Ростик Сидоренко. 1912

Галя Комарова. 1879

Галя Комарова. 1879

Люся Сидоренко. 1910

Люся Сидоренко. 1910

…Бьют часы в дальней комнате. Молодой учитель Богдан Комаров уединяется в кабинете отца, одесского нотариуса и известного библиографа. Богдан склоняется над чистой тетрадкой, помечает в уголке «15 ноября 1909 года 5.30 вечера», потом аккуратно нумерует страницы, их оказывается семьдесят две.
Снежная крупа шуршит по подоконнику. Богдан листает том со сказками Андерсена, а потом записывает в тетрадке: «Картина 1-я. Зимний вечер, домик старой бабушки. Бедная, но очень уютная обстановка. У задней стены, несколько вправо, – большой пылающий камин, отбрасывающий яркий и веселый свет. Несколько ближе к авансцене—простой деревянный стол, за которым сидит мальчик Кай, на столе горит свеча. Тут же, сбоку, в покойном мягком кресле старая бабушка вяжет чулки. Возле камина златокудрая девочка Герда занята варкой ужина…»
Через 60 лет после того, как высохли чернила на этой странице, профессор ботаники Богдан Михайлович Комаров вновь откроет тетрадку, где на обложке он написал когда-то своим красивым и ясным почерком: «Снежная Королева. Пьеса в шести картинах». Тетрадь чудесным образом воскресит воспоминания, и почти 90-летний Богдан Михайлович с мельчайшими подробностями опишет удивительную историю о том, как на Рождество 1909 года он поставил в домашнем театре свою инсценировку «Снежной Королевы».
Получилась маленькая повесть о счастье, о юности, о том времени, когда все были рядом, все были веселы и лишь взрослые были чуть грустны, да и то лишь оттого, что дети, как им казалось, слишком быстро растут…

* * *

В 1909 году Богдан Комаров, недавний выпускник Краковского университета, начинающий ученый-ботаник, зарабатывает уроками. После смерти отца, выдающегося библиографа Михаила Комарова, он продолжит его дело и станет директором одной из крупнейших одесских библиотек. В начале 30-х его репрессируют и вышлют в Среднюю Азию, в Ходжент (ставший вскоре Ленинабадом). Там ему удастся обойти с пешими экспедициями все труднодоступные районы, открыть и описать множество местных растений, создать «Определитель растений Северного Таджикистана», составить «Толковый русско-таджикский словарь ботанических терминов», основать целую научную школу и открыть естественно-географический факультет в местном институте…
Туда, в Ленинабад, Богдан Михайлович увезет и тетрадку со «Снежной Королевой», чудом уцелевшую после обысков и ареста.
Сегодня она перед нами…
«…Наступила осень 1909 года. Вместе с юными нашими артистами я задумался: что будем ставить к Рождеству на сцене нашего маленького театра? Какую пьесу? К Диккенсу мы уже обращаться не могли, все его святочные рассказы мы поставили в прошлые годы. Подумавши хорошенько, я предложил сказки Андерсена. Наши дети их хорошо знали, любили и, сказал бы я, уважали.
Мы выбрали «Снежную Королеву». Она очень подходила для сцены, вся сказка развертывалась в виде отдельных сцен, в которых всем нашим артистам можно было найти подходящую роль. Я переработал сказку для театра, и вскоре мы приступили к репетициям. Наиболее ответственные роли – Герды и Кая – были поручены Муре и Люсе. В роли Герды необходимо на протяжении всех шести актов сохранять образ доброй, решительной и героической девушки. Роль Кая меньше по объему, но по трудности она не уступает роли Герды, а может быть, и превосходит ее – ведь Кай дважды обнаруживает полное изменение своего духовного облика. И Мура, и Люся хорошо передали особенности своих ролей и заслужили аплодисменты зрителей – как детей, так и почтенных отцов и матерей семейств…»
Люся, Люсенька… Леонида Сидоренко. Тоненькая, хорошенькая гимназистка, очень рассеянная по причине сильной близорукости.
«…Каких-то распрей из-за распределения ролей у нас совершенно не было. Никаких обид, насмешек… Правда, Катя отказалась от участия в спектакле. Только в будущем 1910 году я догадался о причине. Я понял, что наш театр переживал естественный кризис. Наши артисты из детей превращались в юношей и юных девушек. Самые старшие уже не хотели играть в «детской сказке». Но было и пополнение в нашей труппе. Для исполнения роли Снежной Королевы мы пригласили племянницу дяди Миши – Лелю, девицу 16 лет. У нее был неплохой голос и красивая наружность. Ее появление в окне в белом наряде, украшенном серебром, в свете фонаря, с красивой песней на устах, восторженно было принято зрителями.
Слова для песни написала моя старшая сестра Галя. Вот строфа, что сохранилась в моей памяти:

Я прихожу и здесь пою так нежно.
Мой мальчик Кай, взгляни сюда –
Здесь тихо так, таинственно и снежно,
И здесь тебя я жду всегда!..»

Сестра Галя… Галина Комарова. В детстве ее уронила няня, и на всю жизнь она осталась инвалидом. У нее не могло быть своих детей, но без ее участия не обходился ни один детский праздник. Еще в юности Галя вместе со своими сестрами подружилась с Лесей Украинкой, и с тех пор поэзия стала ее призванием. В 1909 году ей чуть больше тридцати. Она не только писала свои стихи, но и много переводила. После 1917 года работала книжным редактором.

«…Другая девушка, одноклассница Люси Дора Белич, впервые выступила на нашей сцене, исполняя роль бабушки. Несколько флегматичный характер самой Доры хорошо подходил к темпераменту старой бабушки. Она появлялась на сцене в очках и с вязальными спицами в руках...
Между первым и шестым актом Люся была свободна, и поэтому ей поручили исполнять во втором действии роль Волшебницы. Роли цветов исполняли: Белой Розы – Леля, Красной Розы – Маруся, Огненной Лилии – Дора, Подснежника – Ростик, Подсолнечника – Петя, гиацинтов – Лодя и Вова… К каждому из них подходила Герда и расспрашивала о Кае. Но каждый рассказывал только одну, свою собственную, сказку, и никто из них о Кае не слыхал. Лишь розы рассказали, что они побывали под землей и Кая там не видели. Значит, Кай не умер, Кай жив!.. И Герда продолжала свой путь…
Для всех шести действий требовалось особое декоративное оформление. Мне одному пришлось бы трудно, но на помощь пришел брат Юрко, который отказался играть в спектакле, но с радостью стал декоратором.
Третий акт происходил у ворот замка. На сцене появляется усталая Герда и присаживается на камне, рассматривая сквозь ажурные ворота башни замка… И тут появляется Ворона. Ее играл Юрчик. В темно-синем с черным платье он был чудесной маленькой Вороной. После разговора с Гердой появляется жених Вороны – Ворон. Весь в черном, в черном фраке, Сева был великолепен в роли Ворона. Эта парочка, Юрчик и Сева, надолго остались в памяти зрителей – так серьезно они исполняли свои роли.
Появляются Принц и Принцесса – Ростик и Лиза Рубин… А 4-е действие происходит в лагере разбойников. В дремучем лесу стоит шалаш разбойников и разложен костер. Молодую разбойницу великолепно играла Маруся. Перед зрителем предстала красивая, решительная, храбрая девушка, ненавидящая слезы и разнеженность. Она любит животных и птиц. Роли голубей исполняли Лода и Вовчик, а Оленя играл Ростик…»

* * *

Ростик… Ростислав Сидоренко. Высокий гимназист со смеющимися глазами, ему часто доставалось от учителей за эпиграммы и шаржи, на которые он был большой мастер. Малыши обожали его, неугомонного выдумщика и затейника. Он любил импрессионистов, занимался живописью, ходил на море с этюдником. Вслед за ним увлеклись рисованием и младшие дети. Сохранилось три листка из его тетрадки 1914 года, в уголке – вензель с первой и последней буквой его имени – РВ. На листочках – карикатуры на наших союзников в Первой мировой войне, французов. Карандашом он приписал взятый из свежей газеты эпиграф к одному из рисунков: «Из сообщений Французской Генеральной квартиры, Paris (от собств. корресп.): «Мы с боем заняли соседнюю ферму…»

Из тетрадки Б.Комарова «Снежная Королева»: «…справа, у входной двери, скорчившись, едва заметный, поместился злой дух. Он в черном плаще с капюшоном и с острой бородкой…»

Ростик был призван в армию осенью 1914 года. Его направили в школу прапорщиков. Летом 1915 года семья получила известие о гибели Ростика. Денщик Ростика, который привез цинковый гроб в Одессу, сказал: «Наш добрый господин прапорщик был слишком смелым».
Сохранилась заметка «Павший в бою» из одесской газеты. Она опубликована рядом с объявлением о мобилизации ратников. «Вчера доставлено в Одессу тело павшего в бою с неприятелем прапорщика Р.М.Сидоренко – сына профессора Новороссийского Императорского университета. С вокзала прах героя перевезен в бригадный храм. Похороны состоятся завтра…»

* * *

«…Атаманом разбойников был Сева, долговязым разбойником – Петя, куцым разбойником – Сережа, старой разбойницей – Люся. Да-да, та самая Люся, которая в 1-м и 6-м актах играет Кая. Удивительно, как удалось ей дать в прекрасном исполнении две столь различные роли. Старая разбойница у нее получилась весьма устрашающе. Ее жестокое обращение с Гердой, ее пьяные завывания были прекрасно исполнены Люсей. В финале сцены она чуть не свалилась в костер, который был искусно изготовлен из свечки и красной папиросной бумаги. К счастью, все обошлось.
В пятом акте роли эскимосов исполняли Маруся и Сева. Особенно заинтересовал зрителей вход в хижину эскимоса, который находился под самым полом в правой стене. Через этот лаз Герда, Олень и Эскимос выходили на четвереньках.
Шестой, последний акт происходил в ледяном гроте Снежной Королевы. Обстановку ледяного дворца нам помог сделать двухтомный альбом «Мир в картинах» издательства Вольфа. Мы использовали рисунки ледяных глыб и ледяных колонн и скопировали их в своих картонных декорациях. Белоснежные простыни и кое-где рассыпанные серебряные блестки дополнили картину, которая время от времени освещалась «полярным сиянием» – ацетиленовым фонарем.
Снежная Королева отпускает Кая и Герду. Они дружно держат друг друга за руки. Сцена заканчивалась живой картиной – Снежная Королева и ее верные слуги у трона, освещенные северным сиянием, а за сценой слышны радостные возгласы и обрывки песен путников, уходящих к жизни, к теплу...
(Занавес)»

Фотографии и документы – из архива Зоряны Рымаренко


Ваше мнение

Мы будем благодарны, если Вы найдете время высказать свое мнение о данной статье, свое впечатление от нее. Спасибо.

"Первое сентября"



Рейтинг@Mail.ru